Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "shipyard workers took " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Shipyard General Workers' Federation of British Columbia

Shipyard General Workers' Federation of British Columbia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the past, a number of former workers of the Davie shipyards in the riding of Lévis took advantage of this program.

Dans le passé, plusieurs ex-travailleurs des chantiers maritimes Davie, situé dans le comté de Lévis, ont profité de ce programme.


It is also the case that when the Gdansk shipyard workers took action to improve their lot and that of their families, they were aware that their situation was the result of an alien regime that had been imposed on them. It was a regime to which the Polish nation had never consented.

Il est tout aussi vrai que lorsque les travailleurs du chantier naval de Gdansk ont pris des mesures pour améliorer leur sort et celui de leur famille, ils étaient conscients que leur situation était le résultat d’un régime étranger qui leur avait été imposé, un régime auquel la nation polonaise n’avait jamais consenti.


E. recalling that the strike under the leadership of Lech Wałęsa, which took place between 14 and 31 August 1980 in the shipyard of Gdańsk under the eyes of Europe and the entire world, was conducted with extraordinary bravery and determination in the name of fundamental European values, and that the '21 postulates' formulated by the shipyard workers from Gdańsk opened a new chapter in the European fight for 'bread and freedom',

E. rappelant que la grève conduite par Lech Wałęsa, qui s'est déroulée entre le 14 et le 31 août 1980 sur le chantier naval de Gdańsk, sous le regard de l'Europe et du monde entier, a été menée avec un courage et une détermination extraordinaires au nom des valeurs fondamentales de l'Europe, et que les "21 postulats" définis par les ouvriers du chantier naval de Gdańsk ont écrit un nouveau chapitre de la lutte européenne pour "le pain et la liberté",


E. recalling that the strike under the leadership of Lech Wałęsa, which took place between 14 and 31 August 1980 in the shipyard of Gdańsk, under the eyes of Europe and the entire world, was conducted with extraordinary bravery and determination in the name of fundamental European values, and that the ‘21 postulates’ formulated by the shipyard workers from Gdańsk opened a new chapter in the European fight for ‘bread and freedom’,

E. rappelant que la grève conduite par Lech Wałęsa, qui s'est déroulée entre le 14 et le 31 août 1980 sur le chantier naval de Gdańsk, sous le regard de l'Europe et du monde entier, a été menée avec un courage et une détermination extraordinaires au nom des valeurs fondamentales de l'Europe, et que les "21 postulats" définis par les ouvriers du chantier naval de Gdańsk ont écrit un nouveau chapitre de la lutte européenne pour "le pain et la liberté",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. recalling that the strike under the leadership of Lech Wałęsa, which took place between 14 and 31 August 1980 in the shipyard of Gdańsk, in the eyes of Europe and the entire world, was conducted with extraordinary bravery and determination in the name of fundamental European values, and that the '21 postulates' formulated by the shipyard workers from Gdańsk opened a new chapter in the European fight for 'bread and freedom',

E. rappelant que la grève conduite par Lech Wałęsa, qui s'est déroulée entre le 14 et le 31 août 1980 sur le chantier naval de Gdańsk, sous le regard de l'Europe et du monde entier, a été menée avec un courage et une détermination extraordinaires au nom des valeurs fondamentales de l'Europe, et que les "21 postulats" définis par les ouvriers du chantier naval de Gdańsk ont écrit un nouveau chapitre de la lutte européenne pour "le pain et la liberté",


E. recalling that the strike under the leadership of Lech Wałęsa, which took place between 14 and 31 August in the Shipyard of Gdańsk under the eyes of Europe and the entire world, was conducted with extraordinary bravery and determination in the name of fundamental European values, and that the '21 postulates' formulated by the shipyard workers from Gdańsk opened a new chapter in the European fight for 'bread and freedom',

E. rappelant que la grève conduite par Lech Wałęsa, qui s'est déroulée entre le 14 et le 31 août 1980 sur le chantier naval de Gdańsk, sous le regard de l'Europe et du monde entier, a été menée avec un courage et une détermination extraordinaires au nom des valeurs fondamentales de l'Europe, et que les "21 postulats" définis par les ouvriers du chantier naval de Gdańsk ont écrit un nouveau chapitre de la lutte européenne pour "le pain et la liberté",




Anderen hebben gezocht naar : shipyard workers took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shipyard workers took' ->

Date index: 2021-12-03
w