M. appalled by the atrocities of 26 September 2014, in the Mexican city of Iguala/Guerrero, when policemen opened fire on unarmed students from the Ayotzinapa Rural University (Escuela Normal) and shot dead three of the students, a football trainer, a football player and a bus driver, and left around 20 people wounded; deeply shocked that the events resulted in the forced disappearance of 43 students, who are still missing;
M. horrifié par les atrocités commises le 26 septembre 2014 dans la ville mexicaine d'Iguala (État de Guerrero), au cours desquelles des policiers ont ouvert le feu sur des élèves‑enseignants non armés de l'Escuela Normal Rural de Ayotzinapa, tuant trois d'entre eux, un entraîneur de football, un joueur de football et un chauffeur de bus et blessant quelque 20 personnes; profondément choqué par la suite de ces événements, qui ont résulté en la disparition forcée de 43 élèves‑enseignants dont on est toujours sans nouvelles;