Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply roll roofing
Apply roofing felt
Applying asphalt roll roofing
Asphalt roll roofing applying
Asphalt roofing supervisor
Felt flow-tip marker
Felt marker
Felt pen
Felt ring
Felt roofing supervisor
Felt seal
Felt tip
Felt washer
Felt washer seal
Felt-ring seal
Felt-tip marker
Felt-tip pen
Felt-tipped pen
Fiber-tip pen
Flow-tip marker
Marker
Roof tiling supervisor
Roofing supervisor

Vertaling van "shocked we felt " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
felt ring | felt seal | felt washer | felt washer seal | felt-ring seal

rondelle de feutre | rondelle en feutre


felt marker | felt pen | felt tip | felt-tip pen | marker

crayon-feutre | feutre | marqueur


felt flow-tip marker | felt pen | felt-tip marker | felt-tipped pen | fiber-tip pen | flow-tip marker

meche a feutre | stylo a pointe fibre


asphalt roofing supervisor | roof tiling supervisor | felt roofing supervisor | roofing supervisor

superviseur de couvreurs tuiliers | superviseuse de couvreurs tuiliers | chef d'équipe de couvreurs | cheffe d'équipe de couvreurs


applying asphalt roll roofing | asphalt roll roofing applying | apply roll roofing | apply roofing felt

appliquer une couverture en rouleau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is actually less, if you factor in inflation, which brings me to my question: Has any thought been given to introducing a measure to bring about funding stability which would eliminate the kind of shock to the health care system we felt in 1993?

C'est en fait moins que cela, si vous tenez compte de l'inflation, ce qui m'amène à la question: a-t-on songé à l'instauration d'une mesure assurant une stabilité financière, ce qui éliminerait le genre de choc au système de soins de santé que l'on a ressenti en 1993?


I ask members of the House and I ask people who are watching at home to remember the deep sense of shock and outrage that we all felt across the country when Marc Lépine went on his murderous rampage and took the lives of 15 young women in Quebec some years ago.

Je demande aux députés et à tous les Canadiens qui suivent notre débat de se souvenir du choc et du sentiment d'indignation que tout le Canada a ressentis lorsque, dans un accès de folie meurtrière, Marc Lépine a tué 15 jeunes femmes au Québec il y a quelques années.


Mr. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NDP): Mr. Speaker, on behalf of my NDP colleagues and as a member of parliament from Manitoba, I too join in expressing the shock and the sadness we all felt yesterday as word began to proceed with respect to David's sudden death.

M. Bill Blaikie (Winnipeg—Transcona, NPD): Monsieur le Président, au nom de mes collègues du NPD et en tant que député du Manitoba, je voudrais moi aussi exprimer la consternation et la tristesse que nous avons tous ressenties hier en apprenant la mort subite de David.


The financial shock was felt first in the United States, but its consequences have affected the entire world.

Le choc financier a d’abord frappé les États-Unis, mais l’impact a affecté le monde entier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, together with my fellow Member, Mr McMillan-Scott, I had the opportunity yesterday evening to spend three quarters of an hour with President Abbas, and I should like sincerely to convey to you how shocked we felt at the latest events and how angry they made us feel.

- Monsieur le Président, j’ai eu l’occasion, avec mon collègue McMillan-Scott, de voir durant trois quarts d’heure, hier soir, le Président Abbas, et je voudrais vous exprimer, sincèrement, le choc que nous avons ressenti aux derniers événements et la colère qu’ils suscitent en nous.


– (FR) Mr President, I should like to express, over and above the shock we all felt confronted with the huge suffering caused in the Indian Ocean by the disastrous tidal wave experienced at the end of last year, the unease we felt at seeing the development of a diplomacy of compassion that was naturally not devoid of ulterior motives on the part of the nations concerned.

- Monsieur le Président, au-delà du choc que nous avons tous ressenti face à l’immense malheur qu’a suscité dans l’océan Indien le raz-de-marée catastrophique de la fin de l’année dernière, je voudrais exprimer aussi le sentiment de malaise qui fut le nôtre, à voir se développer une diplomatie de la compassion qui n’était pas naturellement dénuée d’arrière-pensées nationales.


The shock we felt at the inconceivable level of violence reached by terrorism must now give way to a practical endeavour to provide Europe with the political and institutional tools it needs to play a role combating terrorism and working towards peace and justice in the world.

Le choc causé par le niveau impensable de violence atteint doit aujourd'hui laisser la place à un engagement non rhétorique visant à doter l'Europe des instruments politiques et institutionnels lui permettant de jouer dans le monde un rôle contre le terrorisme et pour la paix et la justice.


The shock we felt at the inconceivable level of violence reached by terrorism must now give way to a practical endeavour to provide Europe with the political and institutional tools it needs to play a role combating terrorism and working towards peace and justice in the world.

Le choc causé par le niveau impensable de violence atteint doit aujourd'hui laisser la place à un engagement non rhétorique visant à doter l'Europe des instruments politiques et institutionnels lui permettant de jouer dans le monde un rôle contre le terrorisme et pour la paix et la justice.


The direct impact of these shocks seems now to be over, but the indirect effect is still being felt as the oil and food price increases are being passed through which explains why inflation is slow to fall.

Ces chocs n'auront plus, semble-t-il, d'impact direct, mais la hausse des prix du pétrole et de l'alimentation continue d'avoir des répercussions indirectes, ce qui explique que l'inflation ne retombe pas plus vite.


We were sufficiently shocked at his conduct and remarks, in your absence, that I felt you should be apprised of them as they reflect extremely poorly on you as the Minister.

Nous avons été assez perturbés par sa conduite et ses remarques, en votre absence, que j'ai jugé bon de vous en faire part étant donné qu'elles donnent une très piètre image de vous comme ministre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shocked we felt' ->

Date index: 2023-11-28
w