1. Is profoundly shocked at the revelations concerning the existence of the PRISM programme, as it would, if the information available up to now is confirmed, entail a violation of the fundamental rights to privacy and data protection of EU citizens, and a violation of the core principles of necessity and proportionality;
1. se déclare profondément choqué par les révélations concernant l'existence du programme Prism qui, si les informations disponibles à ce jour devaient être confirmées, impliquerait une violation des droits fondamentaux à la vie privée et à la protection des données des citoyens de l'Union, ainsi que le non-respect des principes fondamentaux de nécessité et de proportionnalité;