A hybrid approach would enable smaller, short-line railways to be represented collectively, or by a pooled approach, an attribute associated with the marine model, whereas the larger class I railways can choose a self-insurance approach, an attribute more in line with the pipeline model.
Une approche hybride permettrait aux chemins de fer d'intérêt local d'être représentés collectivement ou en formule commune, particularité liée au transport maritime, tandis que les chemins de fer de classe 1 peuvent choisir l'auto-assurance, particularité liée au transport par pipeline.