When we talk about committees meeting and interviewing candidates for each vacancy or establishing short lists of candidates for each vacancy, the implication is that there is much work to be done, particularly if we consider the fact that, on one hand, the committee members are all volunteers and, on the other, their terms are relatively short.
Lorsque l'on parle de comités qui se réunissent et qui interviewent des candidats pour chaque poste ou qui établissent une courte liste de candidats pour chaque poste, cela signifie qu'il y a beaucoup de travail à faire, tout particulièrement lorsque l'on prend en considération, d'une part, que les membres des comités sont des bénévoles, et d'autre part, qu'il existe un roulement des membres au sein de ces comités.