Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Short line operator
Short line rail operations

Vertaling van "short line rail operations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
short line rail operations

transport ferroviaire sur de courtes distances


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When I was in the provincial legislature in Ontario I sponsored a private member's bill to try to assist short line rail lines from disappearing and to assist the takeover and privatization by providing an exemption to short line rail operators from successor rights.

Lorsque je siégeais à l'assemblée législative de l'Ontario, j'ai parrainé un projet de loi d'initiative parlementaire pour essayer d'empêcher la disparition des chemins de fer d'intérêt local, ou CFIL, et d'aider à la prise de contrôle et à la privatisation des CFIL en prévoyant une exemption pour que les exploitants de CFIL ne soient pas assujettis aux obligations de successeur.


Would the service level agreements have any implications for short-line rail operators and their relationship with the main railway operations? Third, there is already a section in the Canada Transportation Act, section 113, that provides some description of service requirements imposed upon the carriers.

Troisièmement, l'article 113 de la Loi sur les transports au Canada prévoit déjà certaines exigences imposées aux transporteurs en matière de service.


Grain companies and the railways have always opposed the existence of producer-owned grain terminals and short-line rail operations because it means that their grain goes around their system; it provides competition, and they do not get the tariffs and fees.

Les entreprises céréalières et les chemins de fer se sont toujours opposés à l'existence de terminaux céréaliers appartenant aux producteurs et au transport ferroviaire sur courtes distances parce qu'il permet aux producteurs de contourner leur système et crée de la concurrence, ce qui les empêche d'obtenir les tarifs et les honoraires qu'ils souhaitent.


One area in which the European Union can do something useful is offering maximum safeguards for international rail passengers against the negative effects of competition, unnecessary fragmentation amongst rail operators and national short-sightedness.

Si l'Union européenne peut faire quelque chose d'utile, c'est offrir une protection maximale aux voyageurs ferroviaires internationaux contre les effets négatifs de la concurrence, contre la fragmentation inutile des opérateurs ferroviaires et contre le manque de perspicacité des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
One area in which the European Union can do something useful is offering maximum safeguards for international rail passengers against the negative effects of competition, unnecessary fragmentation amongst rail operators and national short-sightedness.

Si l'Union européenne peut faire quelque chose d'utile, c'est offrir une protection maximale aux voyageurs ferroviaires internationaux contre les effets négatifs de la concurrence, contre la fragmentation inutile des opérateurs ferroviaires et contre le manque de perspicacité des États membres.


If these projects were to be successful in the short term, it would encourage further initiatives, but what is also necessary is that the issue be kept at the top of the agenda, and not only by those who take decisions in the EU; the Member States too, along with industry, infrastructure manager and rail operators must make ERTMS a priority and all push and pull in the same direction at the same time.

La réussite de ces projets à court terme encouragera d’autres initiatives, mais il faut également que cette question soit maintenue au sommet de l’ordre du jour, et pas seulement par les décideurs de l’UE. Les États membres, l’industrie, les gestionnaires d’infrastructures et les entreprises ferroviaires doivent également faire de l’ERTMS leur priorité et coordonner leurs actions vers un même objectif.


If these projects were to be successful in the short term, it would encourage further initiatives, but what is also necessary is that the issue be kept at the top of the agenda, and not only by those who take decisions in the EU; the Member States too, along with industry, infrastructure manager and rail operators must make ERTMS a priority and all push and pull in the same direction at the same time.

La réussite de ces projets à court terme encouragera d’autres initiatives, mais il faut également que cette question soit maintenue au sommet de l’ordre du jour, et pas seulement par les décideurs de l’UE. Les États membres, l’industrie, les gestionnaires d’infrastructures et les entreprises ferroviaires doivent également faire de l’ERTMS leur priorité et coordonner leurs actions vers un même objectif.


To encourage and support this new regime, the Reform Party suggests the following measures (1250 ) First, we would encourage through tax reforms and low interest loans the development of short line rail operators in regions of the country where major rail companies are no longer viable or willing to provide the amount of capital needed to recreate a viable rail transportation industry.

Pour encourager et appuyer ce nouveau régime, le Parti réformiste propose les mesures suivantes (1250) Premièrement, nous encouragerions, par des réformes fiscales et des prêts à faible taux d'intérêt, l'établissement d'exploitants de lignes secondaires dans les régions de notre pays où les grandes sociétés ferroviaires ne sont plus viables ni disposées à investir le capital nécessaire pour recréer une industrie du transport ferrov ...[+++]


(5) The Marco Polo programme features three types of action: (1) modal shift actions, which should focus on shifting as much cargo as possible under current market conditions from road to the more environmentally acceptable short sea shipping, rail and inland waterways; such actions must not lead to a shift of freight flows from short sea transport, rail or inland waterways to another of these modes, unless the share of freight transport by road in the transport chain is thereby substantially reduced (2) catalyst actions, which should change the way non-road freight transport is conducted in the ...[+++]

(5) Le programme Marco Polo se caractérise par trois types d'action: (1) des actions de transfert modal, qui devraient viser essentiellement à transférer autant de cargaisons que le permettent les conditions actuelles du marché du transport routier vers le transport maritime à courte distance, le transport ferroviaire et la navigation intérieure plus respectueux de l'environnement; de telles actions ne doivent pas entraîner un transfert modal dans le transport ferroviaire, le transport maritime à courte distance et la navigation intérieure à moins que la part du transport de fret par route dans la chaîne des transports en soit réduite de manière ...[+++]


Mr. Gary Rennick: I'd also like to comment, if I may, that certainly OmniTRAX, as a short-line rail operator, has no problem working under the proposed legislation that Manitoba has on the table right now.

M. Gary Rennick: J'aimerais aussi faire un commentaire, si je puis, à savoir qu'OmniTRAX, à titre d'exploitant d'une ligne sur courtes distances, n'a sûrement pas de problème à travailler dans le cadre de la législation proposée par le Manitoba actuellement.




Anderen hebben gezocht naar : short line operator     short line rail operations     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'short line rail operations' ->

Date index: 2024-04-29
w