In order to comply with the Export-credit Communication, SACE's Board of Directors (‘Consiglio di Amministrazione’) in its meeting of 7 July 1998 decided to stop the activity of marketable risks (defined as such at the time, i.e. short-term export-credit insurance in respect of the 15 Member States of the Union, ‘EU-15’) regarding direct insurance contracts as from 18 September 1998.
Dans un souci de conformité à la communication sur l'assurance-crédit à l'exportation, le conseil d'administration de SACE a décidé, lors de sa réunion du 7 juillet 1998, de mettre fin, à compter du 18 septembre 1998, à l'activité d'assurance des risques cessibles (telle que définie à l'époque, c'est-à-dire à l'assurance-crédit à l'exportation à court terme relative aux quinze États membres de l'Union européenne, EU-15) concernant les contrats d'assurance directe.