Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Should the seat become vacant

Vertaling van "should become once " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Why all women who could become pregnant should be taking folic acid

Pourquoi toutes les femmes qui pourraient devenir enceintes devraient prendre de l'acide folique


should the seat become vacant

lorsque la vacance se produit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Once established, the Pillar should become the reference framework to screen the employment and social performance of participating Member States, to drive the process of reforms at national level and, more specifically, to serve as a compass for renewed convergence within the euro area.

Une fois instauré, le socle devrait devenir le cadre de référence permettant d'examiner les performances sociales et les résultats en matière d'emploi des États membres participants, de conduire le processus de réformes à l'échelon national et, de manière plus spécifique, d'indiquer la direction à suivre pour renouer avec la convergence dans la zone euro.


Europe can only work as an economic and free trade area, the like of which it should become once again.

L’Europe ne peut fonctionner que comme une zone économique et de libre-échange, comme elle devrait en redevenir une.


Legal actions and remedies which are available only once that decision has become definitive, including actions before the European Court of Human Rights, should not fall within the scope of this Directive.

Les actions en justice et les voies de recours qui ne sont possibles que lorsque cette décision est devenue définitive, y compris les actions devant la Cour européenne des droits de l'homme, ne devraient pas relever du champ d'application de la présente directive.


Once STEFC approve a gear or area as described in paragraph 1 it should become available for use by all Members States.

Une fois que le CSTEP approuve un engin de pêche ou une zone au sens du paragraphe 1, ils devraient pouvoir être utilisés par tous les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Likewise, recasting should become, once and for all, the standard legislative technique; it would thus always be possible to have the regulatory text in its entirety, also where there are specific amendments, with a clear indication of the new parts and those which remain unchanged.

À ce propos, il convient d'insister sur l'opportunité de faire de la refonte, une fois pour toutes, la technique législative ordinaire: de cette manière, il serait toujours possible d'avoir à sa disposition le texte normatif dans son intégralité, même quand il s'agit de modifications ponctuelles, avec, clairement indiquées, les parties neuves et les parties inchangées.


Likewise, recasting should become, once and for all, the standard legislative technique.

De même, la refonte doit devenir une fois pour toutes la norme en matière de technique législative.


Such a safeguard cap should be set at a level which does not distort the competitive benefits of structural measures and could be removed once the structural measures become effective.

Ce plafond de sauvegarde devrait être fixé à un niveau n’entraînant pas de distorsion des avantages concurrentiels des mesures structurelles et pourra être supprimé une fois que la mesure structurelle sera opérationnelle.


Once a product has become an animal by-product, it should not re-enter the food chain.

Une fois qu’un produit est devenu un sous-produit animal, il ne devrait plus être réintroduit dans la chaîne alimentaire humaine.


The proposed maximum levels for lipophilic toxins are based on provisional data and should be reassessed once new scientific evidence becomes available.

Les limites maximales proposées pour les toxines lipophiles sont basées sur des données provisoires et devront être réexaminées lorsque de nouvelles données scientifiques seront disponibles.


– (ES) Mr President, I think that this debate, once again, underlines the fact that we all share the same premise: that it is imperative that we, in the European Union, should have increasingly close relations with Turkey, until the opportunity arises, when the time is right, that it should become a Member State in its own right.

- (ES) Monsieur le Président, je crois que ce débat démontre une fois de plus que nous partageons tous la même position : il est indispensable que la Turquie se rapproche chaque jour un peu plus de l'Union européenne, à un tel point que, à un moment donné, elle puisse en faire partie.




Anderen hebben gezocht naar : should the seat become vacant     should become once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should become once' ->

Date index: 2024-06-27
w