Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should bring them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
these persons may bring with them their household and personal effects

les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the Commission: has established Market Access Teams in key export markets bringing together Member States’ trade councillors and EU business organisations, which will help to improve SMEs’ information on trade barriers markets outside the EU will actively seek the opening up of third countries markets, in particular in developed and advanced developing economies, through WTO negotiations and bilateral agreements will in particular seek the opening up of non-EU countries’ procurement markets, which should lead to mutual and reciprocal ...[+++]

la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui dev ...[+++]


Perhaps when ministers of foreign affairs are agreeing to these international conventions they should bring them to Parliament before they agree to them.

Il faudrait peut-être que les ministres des affaires étrangères, avant de s'entendre sur ces conventions internationales, les soumettent au Parlement.


There is phenomenal infrastructure that needs to be dealt with in regard to our first nation reserves, but the government should bring them to the table and actually come up with a larger plan, like the Kelowna accord was a larger plan.

Il existe des enjeux énormes en matière d'infrastructures dans les réserves des Premières Nations; le gouvernement devrait les inviter à la table afin de formuler un plan plus vaste, comme dans le cas de l'accord de Kelowna.


If she is finding inappropriate products in her perusing of the Internet, then she should bring them to my attention and we will have Canada Post deal with them.

Si elle tombe sur des produits inappropriés en vente sur Internet, elle devrait m'en informer. Nous demanderons alors à Postes Canada de prendre les mesures qui s'imposent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards Directive 1999/35/EC, the Commission should be empowered to adapt the Annexes, definitions and references to Community instruments and instruments of the International Maritime Organisation (IMO) in order to bring them into line with Community or IMO measures which have subsequently entered into force.

En ce qui concerne la directive 1999/35/CE, il convient d'habiliter la Commission à adapter les annexes, les définitions, ainsi que les références aux instruments de la Communauté et de l'Organisation maritime internationale (OMI) pour les aligner sur les mesures de la Communauté ou de l'OMI entrées en vigueur ultérieurement.


As regards Directive 2001/96/EC, the Commission should be empowered to adapt certain definitions and the references to international conventions and codes, to IMO Resolutions and Circulars, to ISO standards and to Community instruments and their Annexes in order to implement the procedures laid down in the Directive and bring them into line with international and Community instruments which have been adopted, amended or brought into force after the adoption of Directive 2001/96/EC, provided that the scope of that ...[+++]

En ce qui concerne la directive 2001/96/CE, il convient d'habiliter la Commission à adapter certaines définitions, les références aux conventions et aux recueils internationaux, aux résolutions et aux circulaires de l'OMI, aux normes ISO et aux instruments communautaires, ainsi que leurs annexes, sans élargir le champ d'application de ladite directive, afin de mettre en œuvre les procédures fixées par la directive et de les mettre en conformité avec les instruments internationaux et communautaires adoptés, modifiés ou entrés en vigueur après l'adoption de la directive 2001/96/CE.


If the member has knowledge of any individual who has any pension issues or problems at all, she should bring them to the minister or myself, or the individual can go to the centre that was created in 1999 to deal with exactly these problems.

Si la députée connaît une personne en particulier qui éprouve des difficultés liées aux prestations ou à tout autre chose, je l'invite à emmener l'intéressé voir le ministre ou moi ou à l'envoyer au centre créé en 1999 pour ce genre de problème.


(3) In accordance with the joint statement of the Council and of the Commission(7) on Decision 1999/468/EC, the provisions relating to committees which assist the Commission in the exercise of its implementing powers, provided for pursuant to Decision 87/373/EEC, should be adapted in order to bring them into line with the provisions of Articles 3, 4 and 7 of Decision 1999/468/EC.

(3) Conformément à la déclaration conjointe du Conseil et de la Commission(7) relative à la décision 1999/468/CE, il convient d'adapter les dispositions relatives aux comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution prévues en application de la décision 87/373/CEE afin de les mettre en conformité avec les dispositions des articles 3, 4 et 7 de la décision 1999/468/CE.


It should enable them to see the Union as an instrument through which they can bring about change.

Il devrait leur permettre de voir en elle l'instrument par lequel ils peuvent conduire le changement.


- 2 - In the same connection, moreover, the Commission regards it as essential that all parties should commit themselves irreversibly to discontinuing unilateral measures, since these are incompatible with a multilateral approach to the settlement of disputes, and that they should, in particular, cease applying the derogations which they have been granted or should bring them into line with stricter rules.

En outre, et toujours dans le même contexte, la Commission estime essentiel que toutes les parties renoncent de manière non réversible à l'usage de mesures unilatérales incompatibles avec une approche multilatérale du règlement des différends et qu'elles abandonnent notamment les dérogations dont elles bénéficient ou les mettent en conformité avec des règles plus contraignantes.




Anderen hebben gezocht naar : should bring them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should bring them' ->

Date index: 2022-04-10
w