Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approach
Come forward
Come forward in good faith
Get to the net
Go to the net
Run up to the net

Vertaling van "should come forward " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
approach [ come forward | go to the net | run up to the net | get to the net ]

monter au filet






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Spring 2003, the Commission adopted a Communication [30] putting forward an Action Plan to attain the goal set by the Barcelona European Council (March 2002) of increasing EU investment in RD to approach 3% of GDP by 2010, of which two-thirds should come from the private sector.

Au printemps 2003, la Commission a adopté une communication [30] contenant un plan d'action en vue d'atteindre l'objectif, fixé par le Conseil européen de Barcelone (de mars 2002), d'élever le niveau des investissements européens dans la recherche et le développement jusqu'à 3 % du PIB environ d'ici à 2010, deux tiers de ces investissements devant venir du secteur privé.


The European Council should indicate that breaking the logjam in this area is a high priority and task the Council and the Commission to come forward with solutions within a time frame which it could set.

Le Conseil européen devrait indiquer que la levée du blocage dans ce domaine est une priorité élevée et charger le Conseil et la Commission de proposer des solutions dans un délai qu'il pourrait fixer.


Parties should be ready to come forward with their contributions by the first quarter of 2015 to allow for proper time for discussion and assessment against the agreed goal to limit the global temperature increase to below 2°C.

Les Parties devraient être en mesure de présenter leur contribution pour le premier trimestre 2015, afin de ménager suffisamment de temps pour les discussions et les analyses au regard de l'objectif convenu de limiter l'augmentation de la température mondiale à moins de 2 °C.


Senator Joyal: If we try to develop an approach to better inform victims that they should come forward, where should we target our information campaign or the initiative that might be taken to sensitize those people to the fact that they should come forward?

Le sénateur Joyal : Si nous tentons d'élaborer une approche afin de mieux informer les victimes pour qu'elles sachent qu'elles devraient rapporter le crime, comment devrions-nous cibler notre campagne d'information ou nos mesures visant à sensibiliser ces gens pour qu'ils témoignent?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we monitor some of these questions that have come forward—and if it's suggested we should do it sooner, then it should come forward through the department saying to the committee, “We have to do something”—yes, let's try to make the program consistent.

Au fur et à mesure que nous examinons certains des problèmes qui se présentent—et si on dit que nous devrions le faire plus rapidement, c'est le ministère qui devrait les porter à l'attention du comité en disant «Nous devons faire quelque chose»—oui, essayons d'assurer la cohérence du programme.


Calls on the Commission to come forward with a set of policy instruments, on domestic work and care, establishing quality guidelines for both sectors; believes that such initiatives should focus on:

demande à la Commission de présenter un ensemble d'instruments stratégiques sur le travail domestique et les soins aux personnes, en vue d'établir des lignes directrices en matière de qualité pour ces deux secteurs; estime que ces initiatives devraient se concentrer sur les aspects suivants:


We should come forward, using all tools at our disposal, tools regarding a more effective and increased law enforcement, the causes of crime, issues we can deal with in society to prevent crime, issues that should be dealt with as a package.

Nous devrions réexaminer toute la question à l'aide de tous les outils à notre disposition, déterminer ce qu'il faut faire pour rendre l'application de la loi plus efficace et plus rigoureuse, déterminer les causes de la criminalité, examiner ce que nous pouvons faire globalement comme société pour prévenir la criminalité.


Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, what the minister of agriculture in Saskatchewan should come forward and say is that I was in his presence last week for five hours in the west.

L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, le ministre de l'Agriculture de la Saskatchewan devrait dire que j'ai passé cinq heures en sa compagnie la semaine dernière dans l'Ouest.


Should this approach not work in practice, the Commission might reassess the situation and come forward with legislative proposals.

S'il s'avérait en pratique que cette approche fonctionne mal, la Commission pourrait réévaluer la situation et proposer des mesures législatives.


Knowing that someone can come forward when they see something — whether it is corruption, a waste of taxpayers' money or unethical behaviour — if they know that people can come forward and that the government will promote the value that people should come forward and it is the right thing to do, will change behaviour.

Quand on sait que quelqu'un peut dénoncer un acte répréhensible — qu'il s'agisse de corruption, de gaspillage de fonds publics ou d'un comportement contraire à l'éthique — et que le gouvernement favorise ce genre de dénonciation parce que c'est la chose à faire, on finit par provoquer un changement de comportement.




Anderen hebben gezocht naar : approach     come forward     come forward in good faith     get to the net     go to the net     run up to the net     should come forward     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should come forward' ->

Date index: 2023-02-04
w