Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I should not like to swear on it
Likely to cause quite a sensation

Vertaling van "should like quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I should not like to swear on it

je n'en mettrais pas la main au feu


likely to cause quite a sensation

promettant de surprendre son public


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made o ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(DE) I should like quite briefly to give you three things to consider at the end of this debate.

− (DE) Je voudrais vous présenter brièvement trois points à examiner à la fin de ce débat.


I would inform you, Mr Horáček, that I wrote a letter to the Belgian Prime Minister asking him to elucidate this matter, and I should like, quite officially, to inform this House that, when the President of the European Parliament invites someone for talks, as I did the Dalai Lama – since I wanted to meet him and talk with him – and this is made impossible through the refusal of a visa, this touches upon our rights as Europe’s legislature, and it is something that we must not be willing to accept.

- Je vous informe, Monsieur Horáček, que j’ai écrit une lettre au Premier ministre belge lui demandant des éclaircissements sur cette affaire, et je voudrais dire à cette Assemblée de manière tout à fait officielle que, lorsque le président du Parlement européen invite quelqu’un, comme je l’ai fait pour le dalaï-lama - puisque je voulais le rencontrer et lui parler - et qu’il ne peut le faire en raison du refus d’un visa, cela porte atteinte à nos droits en tant que corps législatif de l’Europe, et nous ne pouvons l’accepter.


Taking the production capacity in the PRC and the demand in the Union market into consideration, it would be quite likely that Chinese manufacturers would immediately increase their exports of bicycles to the Union, should the measures be repealed.

Compte tenu des capacités de production en RPC et de la demande sur le marché de l’Union, il est très probable que les fabricants chinois augmenteraient immédiatement leurs exportations de bicyclettes vers l’Union en cas d’abrogation des mesures.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I should like – quite briefly given the advanced hour – to respond to the questions that have been raised here.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, le temps m'étant compté, je souhaiterais revenir très brièvement sur les questions qui ont été posées ici.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For this reason, I should like quite simply to put this question to the Commissioner: could we set up a very specific dialogue between the Commission and Parliament so as to try to come up with these resources no later than in next year’s budget?

C'est pourquoi je voudrais tout simplement poser ? M. le commissaire la question suivante? : ne pourrions-nous pas mettre en place, entre la Commission et le Parlement, un dialogue très concret pour tenter d'obtenir ces ressources dès le prochain exercice budgétaire?


For this reason, I should like quite simply to put this question to the Commissioner: could we set up a very specific dialogue between the Commission and Parliament so as to try to come up with these resources no later than in next year’s budget?

C'est pourquoi je voudrais tout simplement poser ? M. le commissaire la question suivante? : ne pourrions-nous pas mettre en place, entre la Commission et le Parlement, un dialogue très concret pour tenter d'obtenir ces ressources dès le prochain exercice budgétaire?


Finally, I should like to state quite clearly once again that the Economic Partnership Agreements are conceived not as a way of forcing the ACP into the WTO system but as instruments of development.

En conclusion, je voudrais simplement redire que les APE ne sont pas conçus comme le moyen de faire entrer les ACP de force dans le système de l'OMC, mais comme un instrument du développement ;


I should like to speak about a Canadian tradition that is not quite that old but is quite important to some of us.

Je voudrais invoquer une tradition canadienne qui n'est peut-être pas aussi ancienne, mais qui revêt une grande importance pour certains d'entre nous.


As I am come to the end of my speech, I should like to return to its title: I am quite convinced that the European social model really does exist.

J’en arrive à la conclusion en me reportant au titre de l’allocution que j’ai prononcée ce soir : je suis parfaitement convaincu que le modèle social européen est une réalité.


However, I should like to make it plain that the proposal now before you does not address this broader problem; it is intended to give practical effect to a commitment undertaken by the Community in a quite specific context.

Je tiens cependant a dire clairement que la proposition qui est a present devant vous ne traite pas de ce probleme plus general, mais n'est autre que la traduction en termes operationnels, d'un engagement pris par la Communaute dans un contexte bien defini.




Anderen hebben gezocht naar : should like quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like quite' ->

Date index: 2025-02-09
w