Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should like to say three things " (Engels → Frans) :

As I am here before you today, I would like to recall three points on the general framework on this negotiation that should be well understood – or better understood.

Je voudrais, puisque j'ai la chance de pouvoir m'exprimer devant vous aujourd'hui, rappeler trois points sur le cadre général de cette négociation qui doivent être bien compris et parfois mieux compris.


* The evaluation of skills should not be limited to labour market issues (such as information technologies and mathematics) but should be geared to things like socialisation, integration and empowerment.

* L'évaluation des compétences ne devrait pas se limiter à des domaines propres au marché du travail (comme l'informatique, les mathématiques) mais s'orienter vers des aspects tels que la socialisation, l'intégration et le développement de l'autonomie.


– (DE) Mr President, I should like to say two things on behalf of this committee. Congratulations to the rapporteur, who asked straightforward questions and received no answers.

- (DE) Monsieur le Président, permettez-moi, au nom de la commission, de féliciter le rapporteur qui a posé des questions claires auxquelles il n’a pas été répondu.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, in the short space of time that has been allocated to me, I should like to say three things about matters of fundamental importance.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire trois choses sur des questions essentielles dans le court laps de temps qui m’est imparti.


– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, in the short space of time that has been allocated to me, I should like to say three things about matters of fundamental importance.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais dire trois choses sur des questions essentielles dans le court laps de temps qui m’est imparti.


Accordingly, whilst there were three possible categories of candidates, namely, those who were EU officials, those who had already been recruited to the EEAS as temporary staff within the meaning of Article 2(e) of the CEOS and those who, like the applicant, did not come within either of those categories, the vacancy notice provided that the successful candidate would, in the case of an EU official, be recruited at his existing gra ...[+++]

Partant, alors qu’il y avait trois catégories possibles de candidats, à savoir ceux qui étaient des fonctionnaires de l’Union, ceux qui avaient déjà été recrutés au SEAE en tant qu’agents temporaires au sens de l’article 2, sous e), du RAA et ceux qui, comme le requérant, ne rentraient ni dans l’une ni dans l’autre de ces catégories, l’avis de vacance a prévu que le classement en grade du candidat retenu se ferait, pour les fonctionnaires de l’Union, au grade qu’ils détenaient et, pour les autres, c’est-à-dire pour les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, au grade AD 5.


It could imply, amongst other things, that creditors should not market the credit so that the marketing significantly impairs or is likely to impair the consumer’s ability to carefully consider the taking of the credit, or that the creditor should not use the granting of the credit as a main method of marketing when marketing goods, services or immovable property to consumers.

Il pourrait prévoir, entre autres, que les prêteurs ne peuvent pas commercialiser un crédit d’une façon qui altère ou est susceptible d’altérer sensiblement la capacité du consommateur à réfléchir avec soin à la contraction d’un crédit, ou que le prêteur ne peut pas utiliser l’octroi d’un crédit comme méthode principale de commercialisation lors de la commercialisation de biens, de services ou de biens immobiliers auprès des consommateurs.


I should like to say three things.

Ce n'est que la huitième fois que je demande la parole. Il y a trois choses que je voudrais dire.


I should like to say three things.

Ce n'est que la huitième fois que je demande la parole. Il y a trois choses que je voudrais dire.


The Commission suggests that during the year 2001 Member States and the Commission should together define what work should be undertaken in each of the areas concerned - which are suitable for peer review or the exchange of good practice, where progress should be compared against which benchmarks, which areas need indicators, where new indicators should be defined, the way in which Member States will take a view about developments likely to be positive in the future. At the same time, consideration will need to be given to the way in ...[+++]

La Commission propose que, dans le courant de 2001, les États membres et la Commission définissent ensemble les tâches à entreprendre dans chacun des domaines concernés: lesquels peuvent faire l'objet d'un examen par les pairs ou d'un échange de bonnes pratiques - Où faut-il comparer les progrès réalisés et avec quels niveaux de référence - Quels domaines nécessitent-ils des indicateurs - Où faut-il définir de nouveaux indicateurs - Comment les États membres examineront-ils les développements susceptibles d'être positifs à l'avenir - Dans le même temps, il conviendra d'analyser la manière dont l'éducation et la formation sont prises en compte, par exemple, dans le processus de Luxembourg ou dans le rapport de synthèse annuel de la Commissio ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : negotiation that should     would like     recall three     framework on     skills should     things like     geared to things     should     should like     say two things     should like to say three things     successful candidate would     those who like     there were three     creditors should     likely     amongst other things     commission should     about developments likely     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to say three things' ->

Date index: 2024-11-13
w