Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should like to thank commissioner špidla for his pro-active stance " (Engels → Frans) :

– (NL) Madam President, whilst I should like to thank Commissioner Špidla for his pro-active stance in this matter, the scope of the silver economy market for services and products is left a little vague at the moment.

- (NL) Madame la Présidente, même si je tiens à remercier le commissaire Špidla pour son attitude proactive par rapport à ce sujet, le fait est que l’étendue du marché de la silver economy pour les services et les produits reste un peu vague pour l’instant.


I am strongly in favour of fathers, too, being involved in the first few weeks after the birth of a child, but all of us here know, and I should like to thank Commissioner Špidla for his clarity, that this cannot be regulated in the present directive.

Je suis tout à fait favorable à ce que les pères soient eux aussi impliqués dans la prise en charge de l’enfant lors des premières semaines qui suivent l’accouchement, mais nous savons tous - je remercie d’ailleurs le commissaire Špidla pour sa clarté - que cette question ne peut être réglementée dans la directive qui nous ...[+++]


I am strongly in favour of fathers, too, being involved in the first few weeks after the birth of a child, but all of us here know, and I should like to thank Commissioner Špidla for his clarity, that this cannot be regulated in the present directive.

Je suis tout à fait favorable à ce que les pères soient eux aussi impliqués dans la prise en charge de l’enfant lors des premières semaines qui suivent l’accouchement, mais nous savons tous - je remercie d’ailleurs le commissaire Špidla pour sa clarté - que cette question ne peut être réglementée dans la directive qui nous ...[+++]


– (DE) Mr President, Commissioner, I should like to thank Mr Busquin for his initiative, because the European Investment Bank has an excellent set of tools for actively supporting research.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais remercier personnellement Monsieur Busquin pour cette initiative, car justement la Banque européenne d’investissement dispose d’un appareil perfectionné pour intervenir en faveur du soutien à la recherche.


– (DE) Mr President, Commissioner, I should like to thank Mr Busquin for his initiative, because the European Investment Bank has an excellent set of tools for actively supporting research.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais remercier personnellement Monsieur Busquin pour cette initiative, car justement la Banque européenne d’investissement dispose d’un appareil perfectionné pour intervenir en faveur du soutien à la recherche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to thank commissioner špidla for his pro-active stance' ->

Date index: 2023-05-12
w