Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should like to thank my colleague senator » (Anglais → Français) :

I would like to thank my colleague, Senator Martin, for her active and positive role in this file.

Je tiens à remercier ma collègue, la sénatrice Martin, pour le rôle actif qu'elle a joué dans ce dossier et l'enthousiasme dont elle a fait preuve.


– Mr President, I should like to thank my colleagues from the various political groups who have worked so hard and effectively to achieve today’s first-reading compromise package with the Council and the Commission: in particular, Mrs Wallis, Mr Wieland, Mr Lehne, and Mrs Berger from my own political group.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier mes collègues des différents groupes politiques qui ont travaillé d’arrache-pied et avec efficacité afin que nous puissions nous mettre d’accord aujourd’hui avec le Conseil et la Commission sur cet ensemble de compromis en première lecture, et tout particulièrement Mme Wallis, M. Wieland, M. Lehne, ainsi que Mme Berger, de mon propre groupe.


He said: Honourable senators, at the outset I would like to thank my colleague Senator Andreychuk, who was a co-sponsor of this motion.

Honorables sénateurs, d'entrée de jeu, je voudrais remercier ma collègue, madame le sénateur Andreychuk, qui coparraine cette motion.


I should like to thank my colleagues on the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism for their understanding in responding to the urgency.

Je voudrais remercier mes collègues de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme pour leur compréhension à l’heure de répondre à l’urgence.


– Mr President, first I should like to thank my colleague Mr Oostlander for letting me move up the speakers' list so that I can go back to my visitors' group.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier mon collègue, M. Oostlander, de me permettre d’avancer d’une place sur la liste des orateurs, de manière à ce que je puisse rejoindre le groupe de mes visiteurs.


Hon. Marjory LeBreton: Honourable senators, I should like to thank my colleague Senator Christensen for her appropriate remarks.

L'honorable Marjory LeBreton: Honorables sénateurs, j'aimerais remercier le sénateur Christensen de ses observations fort opportunes.


– (DA) Mr President, Commissioner, I should like to thank my colleagues in the Committee on Fisheries for the considerable interest and support elicited by my report on the multiannual guidance programmes for fishing fleets.

- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais remercier mes collègues de la commission de la pêche pour le vif intérêt et soutien suscité par mon rapport sur les programmes d'orientation pluriannuels pour les flottes de pêche.


I should, of course, like to thank all my colleagues, and the other groups, and of course I should like to thank my colleagues in the Committee on the Environment, because we had a valuable convergence of opinion and were able to proceed quickly so as to avoid any gaps in the public health sector.

Je voudrais remercier, bien entendu, mes collègues des autres partis, et remercier ceux de la commission de l’environnement, car nous avons, effectivement, obtenu cette remarquable convergence de vues et pu avancer très vite pour qu’il n’y ait pas une coupure sur les questions de santé publique.


Hon. Catherine S. Callbeck: Honourable senators, I should like to congratulate my colleague Senator Forrestall for his excellent remarks in bringing forward this piece of legislation.

L'honorable Catherine S. Callbeck: Honorables sénateurs, j'aimerais féliciter mon collègue, le sénateur Forestall, pour les excellentes observations qu'il a formulées à propos de cette mesure législative.


I should like to thank my colleagues on both sides for their support and, frankly, for some of the very wise debate that took place both in the chamber and in committee on the issue of GST on reading material.

J'aimerais remercier mes collègues des deux côtés de la Chambre pour leur soutien et pour le sage débat qui a eu lieu à la Chambre et en comité concernant le dossier de la taxe sur les livres et imprimés.




D'autres ont cherché : thank my colleague     would     would like     like to thank     senator     should     should like     thank my colleagues     outset i would     honourable senators     first i should     should like to thank my colleague senator     like     all my colleagues     public health sector     congratulate my colleague     debate that took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to thank my colleague senator' ->

Date index: 2024-12-22
w