Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I should not like to swear on it

Vertaling van "should like today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I should not like to swear on it

je n'en mettrais pas la main au feu


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le diagnostic doit reposer ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As I am here before you today, I would like to recall three points on the general framework on this negotiation that should be well understood – or better understood.

Je voudrais, puisque j'ai la chance de pouvoir m'exprimer devant vous aujourd'hui, rappeler trois points sur le cadre général de cette négociation qui doivent être bien compris et parfois mieux compris.


I should like to hear from you the effects of some of the court decisions such as Hercules on the liability of auditors, what has gone on after Hercules, where you see the courts going, and how you were influenced, if at all, by what the Supreme Court is doing in cases like Hercules in the conclusions you reach today.

J'aimerais que vous me décriviez les effets de certains arrêts, tels que Hercules, sur la responsabilité des vérificateurs, ce qui s'est passé après l'arrêt Hercules, où se dirigent les tribunaux selon vous et comment vos conclusions d'aujourd'hui sont influencées, le cas échéant, par ce que fait la Cour suprême dans des arrêts comme Hercules.


I should like today, however, to focus mainly on the various amendments that have been tabled and which relate to the method of calculating the number of MEPs.

anmoins, j'aimerais aujourd’hui me concentrer principalement sur les divers amendements qui ont été déposés et qui concernent la méthode de calcul du nombre de députés européens.


In Art. 18(1) the rapporteur makes clear that police authorities should like today have the right to access the alerts for the purpose of refusing entry because it has to be acknowledged that such persons can be on the territory of the Member States.

À l'article 18, paragraphe 1, votre rapporteur précise que les services de police devraient être en droit d'accéder aux signalements à des fins de non-admission car il faut être conscient du fait que ces personnes peuvent déjà se trouver sur le territoire des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That being said, I should like today, in this House, to pay tribute to the work you have done, not only on keeping the European Parliament delegation constantly up-to-date, but also – and above all – on ensuring that the Member States’ position was coherent in Hong Kong.

Cela dit, je voudrais ici et aujourd’hui, saluer le travail que vous avez accompli, non seulement pour tenir la délégation du Parlement Européen informée en permanence, mais aussi et surtout, pour assurer la cohérence de la position des États membres à Hong Kong.


As time is limited, I should like today to cover the most basic issues referred to in the motion for a resolution and the question and to add that I shall send Mr Florenz, the chairman of the Committee on the Environment and Public Health, a detailed memorandum on the various issues raised today, so that the House also has some of the technical details at its disposal.

Comme le temps est limité, je voudrais couvrir aujourd’hui les aspects les plus fondamentaux mentionnés dans la proposition de résolution et dans la question et ajouter que j’enverrai à M. Florenz, le président de la commission de l’environnement et de la santé publique, un mémoire détaillé sur les différentes questions abordées aujourd’hui, afin que l’Assemblée dispose également de certains des détails techniques.


Warns against the notion that the European economy can somehow develop and grow without free and fair trade with as many other countries in the world as possible, including our leading trade partner today, the US, and emerging economies like China, India and Brazil; considers that the European Union should also rely on its own strengths by making better use of its internal market, especially since the bulk of its growth is also linked to domestic demand;

met en garde contre l'idée selon laquelle l'économie européenne pourrait se développer et croître sans commerce libre et équitable avec le plus grand nombre possible de pays au monde, y compris nos principaux partenaires commerciaux actuels que sont les États-Unis et les économies émergentes telles que la Chine, l'Inde ou le Brésil; estime que l'Union européenne doit également compter sur ses propres forces par une meilleure utilisation de son marché intérieur, d'autant que l'essentiel de sa croissance est aussi lié à sa demande intérieure;


I should like today to express my confidence in and support for Mr Romano Prodi, the European Commissioners and all the parties cooperating with the Commission.

Aujourd'hui, je veux dire ma confiance et mon soutien à M. Romano Prodi, aux commissaires européens et à l'ensemble des collaborateurs de la Commission.


I should like to pay tribute today to the dignified and business-like way in which those hearings were conducted.

Je tiens à vous rendre hommage pour la manière digne et efficace dont ces auditions ont été menées.


Second, just in general, I should like to observe that winning seats in Parliament is not the only way for small parties today to have significant political influence and I would cite in particular the case of a party like the Green Party.

Deuxièmement, d'une façon générale, j'aimerais faire remarquer que faire élire des députés au Parlement n'est pas le seul moyen qu'ont les petits partis pour exercer une influence politique importante et je citerai en particulier le cas d'un parti comme le Parti Vert.




Anderen hebben gezocht naar : should like today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like today' ->

Date index: 2023-03-11
w