Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should monitor them » (Anglais → Français) :

They should monitor them every 2 years and should inform EU countries and the Commission of the results of these monitoring activities.

Ils doivent les contrôler tous les deux ans et informer les pays de l’UE et la Commission des résultats de cette surveillance.


The federal government should closely monitor them, if it wants to maintain a sound economy.

C'est le genre de chose que le gouvernement fédéral devrait surveiller s'il veut maintenir une saine économie.


To monitor that issue, the Minister of Justice should ask the Canadian Centre for Justice Statistics —which we have heard about many times around this table — to give us the statistics on the number of trials, so that we can monitor them on a yearly basis for unintended consequences of this bill.

Pour suivre l'évolution de la situation, le ministre de la Justice devrait demander au Centre canadien de la statistique juridique — dont les représentants ont comparu à de nombreuses reprises devant notre comité — de nous fournir des données sur le nombre de procès tenus, afin que nous puissions surveiller de près les conséquences imprévues du projet de loi sur une base annuelle.


A regional inspector should be appointed to monitor expenses directly, on location, rather than having chartered accountants monitor them only every two or three years and then having small shareholders foot the bill.

Actuellement, il n'y a aucune méthode de contrôle. On devrait nommer un inspecteur régional, qui, lui, va contrôler directement les dépenses sur les lieux mêmes, au lieu de les faire contrôler seulement à tous les deux ou trois ans par des comptables agréés et de rétrofacturer les petits actionnaires.


The government is perfectly free to come back and say, look, there is a process that broke down this time; we should have been monitoring the cases and we didn't monitor them properly; we were completely blind-sided, or whatever, and here is what we're doing about it.

Le gouvernement est tout à fait libre de nous répondre: «Le processus n'a pas fonctionné cette fois-ci; nous aurions dû suivre les cause et nous ne l'avons pas bien fait; nous n'avons été complètement pris au dépourvu, et voici ce que nous allons faire pour y remédier».


They should also consider their budgetary plans to be of common concern and submit them to the Commission for monitoring purposes in advance of their becoming binding.

Ils devraient aussi considérer leurs plans budgétaires comme une question d'intérêt général et les soumettre à la Commission, aux fins de suivi, avant qu'ils n'acquièrent force obligatoire.


On April 24 and 25, 2007, as the detainee issue was becoming a political crisis in Ottawa, the embassy sent two reports that offered Ottawa a solution: to protect our detainees from being tortured, we should adopt the British and Dutch approach that is, take responsibility for our own detainees, monitor them ourselves, and establish a robust, aggressive, and well-resourced monitoring mechanism that would guard our detainees from further risk of abuse.

Les 24 et 25 avril 2007, au moment où la question des détenus était en train de devenir une crise politique à Ottawa, l'ambassade a envoyé deux rapports qui offraient une solution à Ottawa: pour protéger nos détenus contre la torture, nous devrions adopter l'approche des Britanniques et des Hollandais — c'est-à-dire, prendre la responsabilité de nos propres détenus, assurer nous-mêmes leur surveillance et mettre sur pied un mécanisme de surveillance robuste, énergique et doté des ressources suffisantes qui protégerait nos détenus contre d'autres risques d'abus.


At the lower threshold, notification of a position should be made privately to the regulators concerned to enable them to monitor and, where necessary, investigate short selling that could create systemic risks, be abusive or create disorderly markets; at the higher threshold, positions should be publicly disclosed to the market in order to provide useful information to other market participants about significant individual short positions in shares.

À partir du seuil le plus bas, les positions devraient faire l’objet d’une notification limitée aux autorités de régulation concernées afin de leur permettre de surveiller et, si nécessaire, d’enquêter sur les ventes à découvert potentiellement porteuses de risques systémiques, constitutives d’abus ou susceptibles de désorganiser les marchés; au-delà du seuil le plus élevé, les positions devraient être publiquement portées à la connaissance du marché, de manière à fournir aux autres participants au marché des informations utiles sur les positions courtes importantes prises à titre individuel sur des actions.


In addition, the Commission should monitor price developments to ascertain whether the price of new cars is being disproportionately increased as a result of equipping them to meet new safety standards.

La Commission devrait aussi surveiller l’évolution des prix afin de s’assurer que le montage de ces équipements rendus nécessaires par de nouvelles normes de sécurité n’augmente pas dans des proportions excessives le prix des véhicules neufs.


To make them effective, Member States should monitor such actions closely and regularly assess them against pre-defined performance indicators.

Pour être efficaces, ces actions devront être suivies avec attention et régulièrement évaluées par les États membres à l'aune d'indicateurs de performance prédéfinis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should monitor them' ->

Date index: 2021-10-17
w