Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should not expect anything else » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I guess we should not expect anything else from the Conservative government.

Je suppose que nous ne devrions rien attendre d’autre du gouvernement conservateur.


Mr. Speaker, I did hear what the member said yesterday, but I do not know why the Canada pension plan should compete with anything else.

Monsieur le Président, j'ai entendu ce que le député a dit hier, mais je ne sais pas pourquoi le Régime de pensions du Canada devrait livrer concurrence à qui que ce soit.


I am grateful for that – although, to be honest, I would not have expected anything else.

Je m’en félicite - même si, honnêtement, je n’attendais pas autre chose.


We should not expect anything else of this government or of this minister.

Nous ne devons pas en attendre davantage de ce gouvernement et de ce ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indeed, if anything, the later and higher value assessments in this case should point to little else than that the starting point at NOK 12,4 million was too low.

En effet, les estimations ultérieures, plus élevées, auraient dû dans ce cas relever à tout le moins que le point de départ de 12,4 millions de NOK était trop faible.


– (DE) Mr President, Mrs Pack deserves thanks for this excellent report; to be honest, we could hardly have expected anything else from her.

- (DE) Monsieur le Président, Mme Pack mérite des remerciements pour cet excellent rapport.


– (DE) Madam President, Mr Winkler, many thanks for your excellent response – I would not have expected anything else.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur Winkler, merci beaucoup pour votre excellente réponse.


– (DE) Madam President, Mr Winkler, many thanks for your excellent response – I would not have expected anything else.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur Winkler, merci beaucoup pour votre excellente réponse.


Nor should one expect anything positive from the dismantling of social services.

De même, on ne peut rien attendre de bon d'une réduction drastique des prestations sociales.


In 1993, 11.4% of Canadians were unemployed and we were told by the former Tory prime minister that we should not expect anything below 10% before the year 2000.

En 1993, le taux de chômage au Canada était de 11,4 p. 100, et le premier ministre conservateur nous disait qu'il était inutile d'espérer un taux inférieur à 10 p. 100 avant l'an 2000.




D'autres ont cherché : should not expect anything else     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should not expect anything else' ->

Date index: 2024-01-29
w