Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should noticeably distance " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by noticeable hair-loss due to a recurrent failure to resist impulses to pull out hairs. The hair-pulling is usually preceded by mounting tension and is followed by a sense of relief or gratification. This diagnosis should not be made if there is a pre-existing inflammation of the skin, or if the hair-pulling is in response to a delusion or a hallucination.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Secondly, the two-degree target that we have set ought to have more scientific evidence to back it up and you should now increase your efforts so that we intensify our research into whether this is still possible or whether – as various people are already saying – we should noticeably distance ourselves from this.

Deuxièmement, l’objectif des deux degrés que nous avons fixé devrait être confirmé par des preuves plus scientifiques et vous devriez accroître vos efforts afin d’intensifier notre recherche et de découvrir si c’est toujours possible ou si - comme certains le disent déjà - nous devrions nous en distancier clairement.


Whereas the Governor in Council is satisfied that the rate rebalancing proposals providing for local rate increases of $2 per month and related long distance reductions, to take effect on January 1, 1995, 1996 and 1997, should be reconsidered by the Commission in the context of the proceedings announced in Telecom Public Notices CRTC 94-52 and 94-56;

Attendu que le gouverneur en conseil est convaincu que les propositions de rééquilibrage des tarifs concernant les hausses des tarifs locaux de 2 $ par mois et des réductions parallèles des tarifs interurbains, dont l’entrée en vigueur est fixée au 1 janvier 1995, 1996 et 1997, devraient être réexaminées par le Conseil suite aux instances annoncées dans les avis publics CRTC 94-52 et 94-56;




Anderen hebben gezocht naar : should noticeably distance     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should noticeably distance' ->

Date index: 2023-01-07
w