Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Disorganized schizophrenia Hebephrenia
Hysteria hysterical psychosis
Panic attack
Reaction
State

Traduction de «should particularly remember » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émous ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the other side, we must recognize the world-class level of tax credits in Canada, but we still have to recognize the issue of support for R and D. We should particularly remember that many of these companies are investing their full worth in many of their products.

En revanche, nous savons qu'il existe au Canada des crédits d'impôt parmi les meilleurs au monde, mais il faut quand même appuyer vigoureusement la R-D. Il ne faut pas oublier en effet que bon nombre de ces entreprises investissent l'équivalent de toute leur richesse dans leurs produits.


At the same time, it should be remembered that micro-entities suffer from bureaucratic burdens to a particularly high degree.

Parallèlement, il convient de rappeler que les contraintes administratives font peser un poids particulièrement élevé sur les micro-entités.


Debates within the committee have shown that this is not advisable in all areas, as should be remembered in relation to the area of crops in particular as we move away from smaller market organisations.

Les débats que nous avons eus au sein de la commission ont montré que ce n’était pas souhaitable dans tous les domaines, et je pense notamment au secteur des cultures, où l’on s’écarte progressivement des petites OCM.


It should be remembered that in matters governed by private law a court does not always apply its own law, particularly in cases concerning contracts, where it may well apply the law of another country, possibly the one chosen by the parties.

Il est important de rappeler qu’en matière de droit privé, un Tribunal n’applique pas toujours son propre droit et que c’est notamment dans le domaine des contrats qu’il peut être amené à appliquer le droit d’un autre pays, y compris celui choisi par les parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a Communication adopted on 26 September 2001, the Commission explained quite clearly what criteria would be used to assess the schemes of aid for the production of cinematographic and television works (it should be remembered that, in accordance with Article 87(3)(d) of the Treaty, the Commission examines national support schemes, rather than aid provided to particular films).

Dans une communication adoptée le 26 septembre 2001, la Commission avait expliqué en toute transparence selon quels critères sont évalués les régimes d'aide à la production cinématographique et télévisuelle (pour rappel : en conformité avec l'article 87 (3d) du Traité, la Commission ne se penche pas sur des aides à un film en particulier, mais sur des régimes nationaux de soutien).


(-1) It should be remembered that one of the aims of the common agricultural policy is to raise agricultural productivity by developing technical progress, while safeguarding the rational development of agricultural production and making optimum use of the factors of production, including labour, thus safeguarding a fair standard of living for the agricultural population, particularly by raising the individual earnings of those working in agriculture.

(-1) Il est rappelé que la politique agricole commune a entre autres pour but d'accroître la productivité de l'agriculture en développant le progrès technique, en assurant le développement rationnel de la production agricole ainsi qu'un emploi optimal des facteurs de production, notamment de la main-d'œuvre et d'assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole, notamment par le relèvement du revenu individuel de ceux qui travaillent dans l'agriculture.


(1) It should be remembered that one of the aims of the common agricultural policy is to raise agricultural productivity by developing technical progress, while safeguarding the rational development of agricultural production and making optimum use of the factors of production, including labour, thus safeguarding a fair standard of living for the agricultural population, particularly by raising the individual earnings of those working in agriculture.

(-1) Il est rappelé que la politique agricole commune a entre autres pour but d'accroître la productivité de l'agriculture en développant le progrès technique, en assurant le développement rationnel de la production agricole ainsi qu'un emploi optimal des facteurs de production, notamment de la main-d'oeuvre et d'assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole, notamment par le relèvement du revenu individuel de ceux qui travaillent dans l'agriculture.


In particular, we should ensure that we are more effective on the key foreign policy issue, but we should also remember that through closer cooperation, we have made much more progress than has been discussed in public so far, including the option of an obligation to provide support.

Nous devrions en particulier faire en sorte d’être plus efficaces sur les points qui concernent la question-clé de la politique étrangère, mais nous devrions aussi nous rappeler que grâce à la coopération renforcée, nous avons fait beaucoup plus de progrès que ceux qui ont été discutés en public jusqu’à présent, y compris pour ce qui est de l’option relative à l’obligation d’apporter un soutien.


As a preliminary point, it should be remembered that it is only if the Community intended to implement a particular obligation entered into within the framework of GATT, or if the Community act expressly refers to specific provisions of GATT, that the Court must review the lawfulness of the Community act in question from the point of view of the GATT rules.

A titre liminaire, il y a lieu de rappeler que, lorsque la Communauté a entendu donner exécution à une obligation particulière assumée dans le cadre du GATT ou que l'acte communautaire renvoie expressément à des dispositions précises du GATT, la Cour est tenue de contrôler la légalité de cet acte à la lumière desdites règles.


It should be remembered that the Resolution, known as the "oil-for-food" resolution, authorizes, on a temporary basis and under specified conditions, the export of Iraqi oil valued at one billion US dollars every 90 days, in order to enable the country to meet the humanitarian needs of its population and, in particular, to pay for the import of medicine, health supplies, foodstuffs and supplies for essential civilian needs.

Il est rappelé que la résolution dite "pétrole contre nourriture" autorise, à titre temporaire et dans des conditions déterminées, l'exportation de pétrole iraquien à concurrence d'un milliard de dollars des Etats-Unis par période de 90 jours afin de permettre à l'Iraq de répondre aux besoins humanitaires de sa population et, notamment, de financer l'importation de médicaments, de fournitures médicales, de denrées alimentaires et de fournitures de première nécessité pour la population civile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should particularly remember' ->

Date index: 2022-02-17
w