21. Calls on the Member States to adopt measures aimed at setting up high-quality, affordable childcare facilities and facilities for care of other dependent persons in accordance with the objectives set by the 2002 Barcelona European Council, in which it was stated that, by 2010, Member States should provide childcare for at least 90% of children between the age of 3 and mandatory school age, and at least 33% of children under 3 years of age; emphasises that these measures should enable women to adjust their participation in the job market to their rhythm of life;
21. demande aux États membres d'adopter des mesures prévoyant la création de structures de garde d'enfants et d'autres personnes dépendantes, de bonne qualité et à des prix abordables, conformément aux objectifs fixés par le Conseil européen de Barcelone, en 2002, qui invitaient, d'ici 2010, les États membres à mettre en place des structures d'accueil pour 90% au moins des enfants ayant entre 3 ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33% des enfants âgés de moins de 3 ans; insiste sur le fait que ces mesures devraient permettre aux femmes d'adapter leur participation au marché du travail selon leur rythme de vie;