C. whereas the ENP should remain distinct from the process of enlargement; whereas participation in the ENP does not preclude, for the eastern neighbours which are clearly identifiable as European countries, any perspective related to possible EU membership in the long term; whereas the ENP is, for all countries involved, an opportunity to integrate closer with the EU,
C. considérant que la PEV devrait rester distincte du processus d'élargissement; que la participation à la PEV n'exclut, pour les voisins de l'Est qui sont clairement identifiables comme pays européens, aucune perspective liée à une éventuelle adhésion à l'UE à long terme; que la PEV offre à tous les pays concernés la possibilité de s'intégrer plus étroitement à l'UE,