Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Get Involved in Saying Thank You!
There are many ways to say Thank you

Vertaling van "should say thank " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Get Involved in Saying Thank You!

Dire merci, une habitude à prendre!


There are many ways to say Thank you

Il y a mille façons de dire merci


Human Resources Development Canada's Get Involved in Saying Thank You

Développement des ressources humaines Canada : Dire merci, une habitude à prendre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I look the hon. member straight in the face and say to him that he should say thank you for the Mulroney initiatives, the PC initiatives of GST and NAFTA. Without them this finance minister would not be bringing in the budget on February 24 that he will bring in.

Je regarde le député droit dans les yeux et lui dis qu'il devrait remercier le gouvernement Mulroney de ses initiatives que sont l'ALE et l'ALENA, car sans elles, le ministre des Finances ne présenterait pas le budget qu'il déposera le 24 février prochain.


Moreover, as I said earlier, it is running away with the employment insurance fund and its $30 billion, and the population and the Bloc Quebecois should say thank you to the government?

De plus, comme je le disais tantôt, il fout le camp avec la caisse de l'assurance-emploi et ses 30 milliards de dollars. Donc, la population et nous-mêmes au Bloc québécois devrions dire merci à ce gouvernement?


– Madam President, first of all, after hearing everything that the honourable Members of Parliament have said, I should say thank you because I think that the messages and the awareness which they are sharing, not only with me but, I hope, sharing with the whole European public, are more than clear.

– (EN) Madame la Présidente, tout d’abord, après avoir écouté tous les honorables députés du Parlement, je devrais dire merci parce que je pense que les messages et la prise de conscience dont ils nous font part, pas seulement à moi mais, je l’espère, au public européen dans son ensemble, sont extrêmement clairs.


− (FR) Mr President, this debate really has highlighted the fact that we are taking an important step into a new phase. Perhaps I should say we will be taking that step if, as we hope, this text – and I would again like to thank Mr Nassauer for his role in preparing it – makes clear, to borrow Ms Frassoni’s words, that ‘offences can no longer go unpunished’. That, I believe, is what matters.

− (FR) Monsieur le Président, le débat vient de montrer en effet que nous franchissons là une étape importante; enfin, nous la franchirons, si, comme nous le souhaitons, ce texte, et je voudrais encore remercier M. Nassauer pour la part qu'il y a prise, est évidemment un texte qui, comme le disait Mme Frassoni, dit «les délits ne seront plus dépénalisés». Je crois que c'est ça qui est important. Nous avançons vraiment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thanks to you, and I should say, thanks to many of my fellow MEPs here in the European Parliament, this has now been rectified, fortunately.

Grâce à vous, et je puis dire grâce à de nombreux collègues ici au Parlement européen, ce concept a heureusement été de nouveau avancé.


They are remarkable people, and I think we should say thank you to all those who, on the ground, are helping to put our ideas into practice.

Ils sont extraordinaires, et je pense qu'il convient de dire merci à tous ceux qui, sur le terrain, nous aident à mettre en pratique nos idées.


I should like, however, again to say thank you for the sound cooperation we have had with the European Parliament. I hope that this will continue in the further discussions of the development of a European agricultural policy, to the satisfaction and benefit of both producers and consumers.

Mais je tiens à remercier encore une fois le Parlement européen pour cette excellente coopération ; j'espère qu'elle se poursuivra au cours des discussions ultérieures concernant le développement d'une politique agricole européenne au bénéfice tant des producteurs que des consommateurs.


Toronto should say thanks. Montreal should say thanks.

Toronto devrait les remercier, tout comme Montréal et Vancouver.




Vancouver should say thanks. All the people we represent in the House should make a conscious effort to thank that region which is hard hit economically, environmentally and healthwise.

Tous les gens que nous représentons à la Chambre devraient remercier cette région, dont les collectivités sont durement touchées sur le plan économique et environnemental ainsi que sur le plan de la santé.




Anderen hebben gezocht naar : should say thank     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should say thank' ->

Date index: 2021-07-30
w