Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should therefore like once " (Engels → Frans) :

I should therefore like once again to repeat that we will not agree to depriving women of their dignity in the name of any legal system, religion or culture.

Je veux donc répéter une fois encore que nous n’accepterons pas que des femmes soient privées de leur dignité au nom d’un quelconque système juridique, d’une quelconque religion ou d’une quelconque culture.


As is the case for other types of prospectus under this Regulation, once approved, an EU Growth prospectus should benefit from the passporting regime under this Regulation and should therefore be valid for any offer of securities to the public across the Union.

À l’instar de tout autre type de prospectus prévu par le présent règlement, une fois approuvé, le prospectus de croissance de l’Union devrait bénéficier du régime de passeport prévu par le présent règlement et devrait donc être valide pour toute offre au public de valeurs mobilières à travers l’Union.


I should therefore like, once again, to say thank you for the work which has been done and to express my satisfaction at the fact that, for the first time, we are seeing an association of employers and an association of workers joining forces and agreeing, thereby enabling us to arrive at this motion for a resolution.

Je voudrais dès lors, à nouveau, dire merci pour le travail accompli et exprimer ma satisfaction vis-à-vis du fait que, pour la première fois, nous observons qu’une association d’employeurs et une fédération de travailleurs unissent leurs forces et conviennent d’un accord, et nous permettent, ce faisant, d’aboutir à cette proposition de résolution.


The grant of that possibility to Member States is likely to improve the process for authorisations of GMOs and, at the same time, is also likely to ensure freedom of choice of consumers, farmers and operators whilst providing greater clarity to affected stakeholders concerning the cultivation of GMOs in the Union. This Directive should therefore facilitate the smooth functioning of the internal market.

Le fait de donner cette possibilité aux États membres devrait améliorer le processus d'autorisation des OGM et, parallèlement, garantir la liberté de choix des consommateurs, des agriculteurs et des opérateurs, tandis que les parties intéressées disposeront d'informations plus claires quant à la culture des OGM dans l'Union. La présente directive devrait donc contribuer au bon fonctionnement du marché intérieur.


Therefore, the provisions on foods for infants and young children should be reviewed once the EFSA opinion is available.

Il conviendra dès lors de réexaminer les dispositions applicables aux denrées alimentaires destinées aux nourrissons et aux enfants en bas âge dès que l’avis de l’EFSA sera disponible.


Since all Member States have analysed this market at least once and the appropriate obligations based on the 2002 framework are in place, Regulation (EC) No 2887/2000 has become unnecessary and should therefore be repealed.

Comme tous les États membres ont analysé ce marché au moins une fois et comme les obligations appropriées, sur la base du cadre de 2002, sont établies, le règlement (CE) no 2887/2000 est devenu inutile et devrait donc être abro.


If I may, I should therefore like to make a few comments from the point of view of a trade union member from a new Member State. I should like to start by using a phrase coined by Mr Chirac, the French President; Commissioner McCreevy missed a good opportunity to keep quiet, and is therefore merely reaping what he sowed.

Si vous me le permettez, je voudrais donc émettre quelques remarques du point de vue d’un membre d’un syndicat d’un nouvel État membre et commencer par paraphraser M. Chirac, le président français, pour dire que le commissaire McCreevy a perdu une bonne occasion de se taire et ne fait donc que récolter ce qu’il a semé.


I should therefore like to give you my opinion on what seem to me to be the main points, starting with the addition to the list of sweeteners of a new sweetener called sucralose, and I should like to draw your attention to the fact that sucralose is no ordinary substance.

Je voudrais vous donner mon avis sur ce qui me semble être les principaux points, à commencer par l'ajout, dans la liste des additifs édulcorants, d'un nouvel édulcorant qui s'appelle le sucralose, et je voudrais attirer l'attention sur le fait que le sucralose n'est pas une substance banale.


In the present circumstances, however, our main aim must be to achieve a ceasefire. I should therefore like to take this opportunity to express my support for the United Nations Security Council resolution, as is right and proper. On behalf of the European Council I would like to add our voice to those calling for an immediate ceasefire. It would then be possible for us to work together on security issues. The political dimension could be brought back into the process. This is essential to reaching a solution. Eco ...[+++]

Par ailleurs, dans de pareilles situations, le résultat le plus important que nous devons atteindre est le cessez-le-feu et, par conséquent, je voudrais profiter de cette occasion pour exprimer mon adhésion, naturellement, à la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies et associer la voix du Conseil européen à la nécessité de parvenir à un cessez-le-feu immédiat qui permette qu'en parallèle nous travaillions conjointement sur les questions de sécurité, sur les questions impliquant la réintroduction d'une perspective politique dans le processus, sans laquelle une solution est impossible, et comportant également l'indispensable p ...[+++]


(9) Since the common agricultural policy is the first and most extensive of the Community's integrated policies, it should be explained to the general public. Other parties likely to be able to present information projects that will help achieve this goal should therefore be eligible to make proposals.

(9) La PAC demeurant la première et la plus importante des politiques intégrées de la Communauté, il y a lieu d'expliquer la PAC au grand public et d'inclure pour ce faire parmi les proposants éligibles d'autres personnes susceptibles de présenter des projets intéressants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should therefore like once' ->

Date index: 2021-02-26
w