Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should unite almost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I

Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is even more ironic that the nation which refuses to pay most of its dues to the United Nations and sabotaged the worldwide attempt to outlaw land mines should invoke an outdated United Nations resolution to justify its imminent massive bombing raids, despite the fact that almost every nation on the Security Council is opposed to this new aggression—.Just as neglect of due process of law brings the whole judicial system into dis ...[+++]

Ce qui est encore plus ironique, c'est de voir un pays qui refuse de payer sa cotisation aux Nations Unies et qui sabote l'initiative mondiale visant à interdire les mines terrestres invoquer une résolution périmée des Nations Unies pour justifier ses raids de bombardement imminents, malgré le fait que presque tous les États représentés au Conseil de sécurité s'opposent à cette nouvelle attaque. [.] Tout comme le manquement à l'application régulière de la loi ternit l'image de tout le système juridique, le scénario qui se déroule menace non seulement de détruire davantage l'Irak et tout espoir de paix au Moyen-Orient, mais aussi d'anéant ...[+++]


Any solution that somehow does not take into account what actually happens in communities and neighbourhoods where people live, go to skating rinks and to recreation centres, have health care, schools, parks, child care centres, drop-in centres, parenting centres, all that stuff—or should have—has a map of society that is almost reduced to two units: the family unit and government.

Toute solution qui, en quelque sorte, ne prend pas en compte ce qui en fait se produit dans les collectivités et les quartiers où les gens fréquentent les patinoires et les centres de loisirs, ont accès aux soins de santé, aux écoles, aux parcs, aux garderies, aux haltes-garderies, aux centres d'éducation familiale, etc.—ou devraient y avoir accès—donne une image de la société qui se réduit à deux unités, à toutes fins pratiques: la famille et le gouvernement.


For this reason Operation Enduring Freedom, which was begun by the US, the United Kingdom, Poland, the Czech Republic, France and Romania, together with the present ISAF mission, which brings together a military coalition of almost all the Member States in the European Union, should be treated as a success.

Rien que pour cette raison, l'opération «Liberté immuable», commencée par les États-Unis, le Royaume-Uni, la Pologne, la République tchèque, la France et la Roumanie, ainsi que l'actuelle mission FIAS, coalition militaire internationale dont font partie presque tous les États membres de l'UE, devraient être considérées comme un succès.


This system is now being reviewed, but the methods of reviewing it need to be laid down, because, as my fellow Members and I myself should recall, the United States alone has an annual output of almost USD 200 billion, a sum that actually remains within the United States.

Ce système est soumis à présent à révision, mais les méthodes de révision doivent être définies parce que, comme nous le savons, mes collègues et moi-même, les États-Unis produisent à eux seuls presque 200 milliards de dollars par an, somme qui reste en fait à l’intérieur des États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think that it is only to be expected that the House should unite almost unanimously behind the report presented by Mr Bakopoulos, whom I should like to congratulate on his work, first, because the aim of the Commission's proposal is to replace the five existing committees dealing with safety at sea with one committee, thereby cutting the red tape and, secondly because, in its legislative proposal, the Commission grasps the opportunity and safeguards the right to decide when an amendment to international regulations raises or lowers maritime safety standards.

Je crois qu’il est tout à fait logique que l’Assemblée soit quasi unanime au sujet du rapport de M. Bakopoulos, que je voudrais féliciter pour son travail : premièrement, parce que la proposition de la Commission vise à remplacer par un seul comité les cinq comités existants qui traitent des questions de sécurité maritime, simplifiant ainsi les procédures ; et deuxièmement, parce que, par cette proposition législative, la Commission saisit l’occasion de s’arroger le droit de juger dans quelle mesure une modification internationale de ...[+++]


From a global perspective and as stated in the press conference following the Summit, a number of conclusions may be drawn from this event. I should like to mention the main ones as I feel they encapsulate the current state of our relationship with the United States. In the first place, there is a clear recognition of the density and significance of the relationship between the European Union and the United States in economic terms. After all, together we account for almost ...[+++]

D’un point de vue global et comme cela a été dit lors de la conférence de presse donnée après le sommet, les principales conclusions qui peuvent être tirées de cette rencontre sont les suivantes, et je tiens à les exposer, car selon moi elles reflètent véritablement la situation actuelle de nos relations avec les États-Unis : premièrement, l’intensité et l’importance des relations entre l'Union européenne et les États-Unis en termes économiques se distinguent sans aucun doute étant donné qu’ensemble, nous représentons quasiment la moitié de l’économie mondiale -40 %- et, comme je viens de le dire, seuls 5 % de ces 40 % font l’objet de co ...[+++]


From a global perspective and as stated in the press conference following the Summit, a number of conclusions may be drawn from this event. I should like to mention the main ones as I feel they encapsulate the current state of our relationship with the United States. In the first place, there is a clear recognition of the density and significance of the relationship between the European Union and the United States in economic terms. After all, together we account for almost ...[+++]

D’un point de vue global et comme cela a été dit lors de la conférence de presse donnée après le sommet, les principales conclusions qui peuvent être tirées de cette rencontre sont les suivantes, et je tiens à les exposer, car selon moi elles reflètent véritablement la situation actuelle de nos relations avec les États-Unis : premièrement, l’intensité et l’importance des relations entre l'Union européenne et les États-Unis en termes économiques se distinguent sans aucun doute étant donné qu’ensemble, nous représentons quasiment la moitié de l’économie mondiale -40 %- et, comme je viens de le dire, seuls 5 % de ces 40 % font l’objet de co ...[+++]


One of the most potent indicators in this regard is that, almost immediately, focus was put on Canada as the, perhaps, first-line supplier should the United Kingdom find itself in difficulty.

L'un des indicateurs les plus importants à cet égard est le fait que certains ont presque immédiatement pensé que le Canada pourrait devenir le fournisseur de première ligne si le Royaume-Uni se trouvait en difficulté.


Compensation of employees per head in nominal terms should increase by a little over 4 3/4 % in 1988 compared with nearly 5 1/2 % in 1987, which should take almost half a point off the growth unit wage costs (table..).

La rémunération par tête de salarié en termes nominaux devrait progresser en 1988, d'un peu plus de 4 3/4 % contre presque 5 1/2 % en 1987, ce qui devrait se refléter par une réduction de presque un demi point de la dynamique des coûts salariaux unitaires.


United Kingdom : Industrial investments should enable almost 3 600 new jobs to be created.

Royaume-Uni : Des investissements industriels devraient permettre la création de presque 3 600 nouveaux emplois.




D'autres ont cherché : should unite almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should unite almost' ->

Date index: 2022-11-19
w