Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should we support aer lingus when ryanair " (Engels → Frans) :

In Ryanair/Aer Lingus I, Ryanair had already acquired a significant minority shareholding in its competitor, Aer Lingus, when it notified the Commission of its proposal to acquire control in 2006.

Dans l’affaire Ryanair/Aer Lingus I, Ryanair avait déjà acquis une participation minoritaire significative dans son concurrent, Aer Lingus, lorsqu’en 2006, elle a notifié à la Commission son projet de prise de contrôle.


Why the devil should we support Aer Lingus when Ryanair can make money without any difficulties at all – like Easyjet, like GO, like Buzz?

Pourquoi diable devrions-nous soutenir Aer Lingus alors que Ryanair peut gagner de l'argent sans la moindre difficulté, tout comme Easyjet, GO ou Buzz ?


In comparison with the situation in 2007, when the Commission adopted its decision, the number of routes where both Ryanair and Aer Lingus operate has increased.

Par rapport à la situation observée en 2007, date à laquelle la Commission a adopté sa décision, le nombre de liaisons sur lesquelles opèrent à la fois Ryanair et Aer Lingus a augmenté.


It seems to me that the Commission should take an early decision on the necessity to support airlines such as Aer Lingus and Sabena.

Il me semble que la Commission devrait prendre d'urgence une décision sur la nécessité d'aider des compagnies aériennes telles que Aer Lingus et Sabena.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should we support aer lingus when ryanair' ->

Date index: 2023-06-30
w