M. whereas scientif
ic evidence on DEHP shows that exposure during sensitive time windows of development may cause irreversible develo
pmental programming effects leading to severe effects on development and reproduction, regarded as particularly serious in relation to human health and wildlife species,
also because these adverse effects may first manifest themselves in later life stages as a consequence of exposure during early life
...[+++] stages;
M. considérant qu'à propos du DEHP, des preuves scientifiques démontrent qu'une exposition pendant une période sensible du développement peut causer des effets irréversibles sur la programmation du développement et avoir sur le développement et la reproduction des conséquences graves, considérées comme particulièrement sérieuses pour la santé humaine et les espèces sauvages, d'autant que ces effets néfastes peuvent se manifester tard dans l'existence, en conséquence d'une exposition au début de la vie;