Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «shown great determination » (Anglais → Français) :

Over the past year the Turkish government has shown great determination in accelerating the pace of legislative reforms in the areas covered by the political criteria.

Au cours de l'année dernière, le gouvernement turc a fait montre d'une grande détermination pour accélérer le rythme des réformes législatives dans les domaines couverts par les critères politiques.


Over the past year the Turkish government has shown great determination in accelerating the pace of reforms, which have brought far-reaching changes to the political and legal system.

Au cours de l'année écoulée, le gouvernement turc a fait preuve d'une grande détermination pour accélérer le rythme des réformes, ce qui a entraîné un profond réaménagement du système politique et juridique.


The Turkish Government has shown great determination, and the Turkish Parliament, where Mr Erdogan’s party has an absolute majority and can therefore act more effectively in adopting new ‘harmonisation packages’, has been very active.

Il s’agit d’une volonté forte de la part du gouvernement turc et d’un travail accru du Parlement, où le parti de M. Erdogan a une majorité absolue et de ce fait peut agir plus efficacement dans l’adoption de nouveaux "paquets d’harmonisation".


Nonetheless, it is only fair to point out that there is one issue on which Parliament, the Commission and the Council have shown great determination and consensus.

Toutefois, il faut être honnête et dire que le Parlement, la Commission et le Conseil ont fait preuve de détermination et de consensus sur un point.


I would like to start by congratulating Mr Bouwman on the commitment, the conviction and the great determination he has shown in dealing with this very difficult directive through the co-decision procedure.

Je voudrais commencer par féliciter M. Bouwman pour l'application, la conviction et la grande détermination dont il a fait preuve en traitant cette directive très difficile en procédure de codécision.


The competition for the junior Canada team was extremely intense and Ashley has shown great dedication and determination by becoming one of the 15 delegates for 2002.

Le concours pour faire partie de l'Équipe Canada Junior a été extrêmement intense, et Ashley a fait preuve d'une grande application et d'une grande détermination pour réussir à devenir l'un des 15 délégués pour la mission de 2002.


Your energetic campaigning for enlargement and the determination you have shown in reforming this House will go down to your great credit.

L’énergie que vous avez consacrée à prôner l’élargissement et la détermination dont vous avez fait preuve pour réformer cette Assemblée sont tout à votre honneur.


I would also like to thank the President, for having shown such great interest in particular problems, and I would especially like to thank and encourage all the staff for their genuine and determined efforts, the effects of which have been very evident this month.

Aussi voudrais-je remercier la Présidente de la peine qu’elle a prise de s’intéresser à certains dysfonctionnements et surtout remercier et encourager l’ensemble du personnel pour les efforts réels et persévérants qu’il a fournis et dont les effets ont été ce mois-ci très perceptibles.


You have shown great courage and determination in the face of physical challenges.

Tu as fait preuve d'un grand courage et de détermination pour surmonter des difficultés physiques.


This great mutual support, the courage and determination shown by everyone in getting organized have contributed to limiting human losses.

Cette belle entraide, le courage et la détermination de tous à s'organiser ont restreint la perte des vies humaines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shown great determination' ->

Date index: 2022-01-26
w