Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Best of their ability
Report on the forests of Canada

Vertaling van "shown their ability " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Report on the forests of Canada: in which is shown the pressing necessity which exists for their more careful preservation and extension by planting, as a sure and valuable source of national wealth, with an appendix [ Report on the forests of Canada ]

Report on the forests of Canada : in which is shown the pressing necessity which exists for their more careful preservation and extension by planting, as a sure and valuable source of national wealth, with an appendix [ Report on the forests of Canada ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yet Asia has also benefited from the opportunities which globalisation offers, and many countries in the region have shown their ability to exploit these opportunities to the full.

Pourtant, elle a aussi profité des possibilités offertes par la mondialisation et bon nombre de pays de la région ont fait la preuve de leur habileté à les exploiter pleinement.


For Member States, the key benefits are the ability to improve the sustainability of their health systems by selecting technologies for which HTA has shown an added value.

Pour les États membres, un des principaux avantages réside dans la possibilité d'améliorer la viabilité des systèmes de santé en sélectionnant les technologies pour lesquelles l'ETS présente une valeur ajoutée.


I think there is great fear in the aquaculture industry that these areas will restrict their industry, but recently, after an environmental review of aquaculture in B.C., in fact that industry has shown remarkable ability to innovate and establish environmentally friendlier practices.

Je pense que l'industrie aquicole craint grandement que ces aires ne limitent leurs activités, mais récemment, après une évaluation environnementale de l'aquiculture en Colombie-Britannique, on a vu qu'en fait, l'industrie s'est montrée fort capable d'innover et d'établir des pratiques plus respectueuses de l'environnement.


This government and the Government of Canada over generations have shown their ability to do this.

Le gouvernement actuel et les gouvernements précédents ont prouvé qu'ils pouvaient le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the past, the two governments have shown considerable ability to resolve their conflicts in a satisfactory manner and to reach compromises that serve their mutual interests.

Par le passé, les deux États ont montré une très grande capacité à résoudre leurs conflits de manière satisfaisante et à trouver des compromis qui satisfassent leurs intérêts mutuels.


They have also shown great ability to work with their national authorities as well as with regions from other Member States in order to promote integrated solutions to sea-related issues.

Elles ont aussi fait preuve d'une grande capacité à travailler avec leurs autorités nationales et avec les régions des autres États membres pour promouvoir des solutions intégrées aux questions liées à la mer.


The authorities with responsibility for regulatory oversight of Sierra Leone have shown an insufficient ability to implement and enforce the relevant safety standards in accordance with their obligations under the Chicago Convention.

Les autorités de la Sierra Leone compétentes en matière de surveillance réglementaire ont démontré une capacité insuffisante de mettre en œuvre et de faire respecter les normes de sécurité applicables conformément aux obligations qui leur sont imposées par la convention de Chicago.


The authorities with responsibility for regulatory oversight of Equatorial Guinea have shown an insufficient ability to implement and enforce the relevant safety standards in accordance with their obligations under the Chicago Convention.

Les autorités de la Guinée équatoriale compétentes en matière de surveillance réglementaire ont démontré une capacité insuffisante de mettre en œuvre de à faire respecter les normes de sécurité applicables conformément aux obligations qui leur sont imposées par la convention de Chicago.


They have repeatedly shown their ability to exploit any weak link in the chain.

Ils ont à maintes reprises démontré leurs capacités à exploiter les maillons faibles dans la chaîne des paiements.


Through hard work, efforts, motivation, and perseverance, its members, headed by Richard Boies, have shown their ability to help businesses.

C'est par le travail exceptionnel de tous ses membres, présidés par M. Richard Boies, par leurs efforts, leur motivation, leur persévérance, qu'ils ont su démontrer leur habilité à venir en aide aux entreprises.




Anderen hebben gezocht naar : best of their ability     shown their ability     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shown their ability' ->

Date index: 2021-01-11
w