Experience has shown that this works against the goal of protection for a number of reasons, including because of the profound and often justified fears for themselves and their families, and the fact that the experience of being trafficked will be so traumatizing for some that they will be unable to assist in intimidating judicial proceedings.
L'expérience montre que cela va à l'encontre de l'objectif de protection pour plusieurs raisons, notamment à cause de la crainte profonde et souvent justifiée des sujets pour eux-mêmes et leur famille, et le fait que l'assujettissement à la traite est tellement traumatisant que la personne sera dans l'incapacité de prendre part à des procédures judiciaires intimidantes.