Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bad Kids?
Show-how

Vertaling van "shows how badly " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Bad Kids? (How to create a criminal)

Maudits jeunes? (Comment on en fait des criminels)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The facts in this report show how bad it is for our economy.

Les faits relatés dans ce rapport montrent que c'est très mauvais pour notre économie.


Unfortunately, the example of Kyrgyzstan shows how bad government and the lack of genuine reform can bring political instability and ultimately violence.

Malheureusement, l’exemple du Kirghizstan montre qu’un mauvais gouvernement et le manque de vraies réformes peuvent entraîner une instabilité politique et, finalement, la violence.


Mr. Speaker, this shows how bad the Liberals are when it comes to scandal mongering.

Monsieur le Président, cette intervention montre à quel point les libéraux sont mauvais pour ce qui est de colporter des ragots.


Examine seriously all the reports that show how badly the ecology of the area had been damaged prior to the disaster through misdirected exploitation.

Examinez sérieusement tous les rapports qui montrent de quelle manière la région en question a été piètrement gérée du point de vue écologique avant le désastre, avec son exploitation mal orientée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This shows how badly we have looked after our resources".

Cela suffit à montrer combien nous avons été peu attentifs à nos ressources".


I just want to give some statistics on the Irish situation specifically, not because I want to criticise the Irish Government but because, if we are to get cooperation across the board in this area, it is necessary to show how bad the situation is in some countries.

Je voudrais juste vous donner quelques statistiques sur la situation en Irlande en particulier. Ce n’est pas pour critiquer le gouvernement irlandais, mais parce qu’il est nécessaire, pour obtenir une coopération systématique dans ce domaine, de révéler à quel point la situation peut être grave dans certains pays.


At a general level, this shows how badly the authorities in the Western countries have prepared themselves mentally for the spread of new and dangerous infectious diseases.

Globalement, cet épisode montre à quel point les autorités des pays occidentaux sont mentalement mal préparées à la propagation de nouvelles maladies contagieuses dangereuses.


I wonder how the people in the public gallery feel about the 5% – 8% of European taxpayers' money from the GBP 98 billion 2001 budget that the Commission controlled going missing through fraud, mismanagement or waste; about the EUR 15 billion surplus, money that could not be spent because of inefficient programming; about the specific problems that we found when we debated these points – specifically Eurocost comes to mind; about the leaked e-mails and memos within the Commission that show how bad the accounts actually were in 2001.

Je me demande quel est le sentiment des personnes présentes dans les tribunes après avoir appris que 5 à 8 % de l'argent des contribuables européens tiré des 98 milliards de livres sterling inscrits au budget 2001 et contrôlé par la Commission se sont perdus par le fait de fraudes, mauvaises gestions ou autres gaspillages. Je me demande aussi ce qu'elles pensent des 15 milliards d'euros qui n'ont pas pu être dépensés pour cause de mauvaise programmation, des problèmes spécifiques découverts lors des débats sur ces points - particulièrement ceux liés à Eurocost -, ainsi que des e-mails et autres notes communiquées au sein de la Commission et montrant à quel po ...[+++]


I would like to draw the attention of colleagues to just one aspect of official bilingualism in order to show how badly flawed the present policy is and also to show how a careful and thoughtful revision of the policy could do much to reunite the country by removing an institutional irritant which sets anglophones against francophones and provincial majorities against their minority populations.

J'aimerais porter à l'attention de mes collègues un seul aspect du bilinguisme officiel, pour leur prouver à quel point la politique actuelle laisse à désirer et pour leur montrer comment une révision attentive et réfléchie de cette politique pourrait grandement contribuer à unifier le pays parce qu'elle permettrait de supprimer des facteurs de discorde institutionnels qui dressent les anglophones contre les francophones et les majorités des provinces contre leur minorité.


Today, Oral Question Period focused on the current scandal at Human Resources Development Canada. This is not because the budget is not a priority, an important issue for members of parliament, including Bloc Quebecois members, but because we wanted to show how badly this government has failed, in terms of managing programs, of managing one of the most important departments.

Je voudrais dire qu'aujourd'hui, la période des questions orales a porté sur le scandale à Développement des ressources humaines Canada, pas parce que le budget n'était pas une priorité ou une question importante pour les députés du Parlement, en l'occurrence les députés du Bloc, mais pour démontrer à quel point ce gouvernement, en termes de gestion des programmes, en termes de gestion d'un des plus importants ministères, a failli à la tâche.




Anderen hebben gezocht naar : show-how     shows how badly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shows how badly' ->

Date index: 2022-11-04
w