Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Show-how

Vertaling van "shows how little " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I just received a document that shows how little the government wants to inform us and how much it lacks transparency.

Je viens de recevoir un document qui montre jusqu'à quel point le gouvernement ne veut pas nous informer et qu'il manque de transparence.


It just goes to show how little there is for opposition members to criticize in this budget when they do not want to talk about this budget but the 2015 budget.

Si les députés de l'opposition préfèrent parler du budget de 2015, c'est qu'ils ont vraiment bien peu de critiques à formuler contre le présent budget.


Given that substances are not (and cannot and should not be) routinely tested under REACH or other substance-based legislation for their psychoactive properties, there is little information on how many molecules may eventually show (or be marketed as showing) these effects to a greater or lesser degree.

Étant donné que les propriétés psychoactives des substances concernées ne sont pas (et ne peuvent ni ne doivent être) systématiquement testées dans le cadre du règlement REACH ou d'autres actes législatifs relatifs aux substances, peu d'informations sont disponibles sur le nombre de molécules qui pourraient présenter (ou être commercialisées comme présentant) de tels effets dans une mesure variable.


The answer they got showed how little their elected representatives in Ottawa care about their uncertain situation.

La réponse qu'ils ont obtenue démontre clairement que les représentants qu'ils ont envoyés à Ottawa se soucient bien peu de la précarité de leur situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The case that certainly had a particular impact on our committee was that of Maher Arar from Canada, which clearly showed how little security is enhanced by statements extracted under torture, and I am very glad to hear that he has been promised compensation.

Le cas qui a sans aucun doute un impact particulier sur notre commission est celui de M. Arar, du Canada, qui a clairement montré à quel point la sécurité était peu renforcée par des déclarations obtenues sous la torture, et je suis très heureux d’entendre qu’on lui a promis une compensation.


What has happened in Somalia shows how little information the European Union has about the situation on the ground there and how little Europe knows about international jihad movements.

Ce qu’il est arrivé en Somalie démontre à quel point l’Union européenne détient peu d’informations sur la situation sur le terrain et à quel point l’Europe en sait peu sur les mouvances internationales du djihad.


It shows how little understanding this group has of the basic tenets of the rule of law in a democratic state.

Cela montre à quel point ce groupe comprend mal les principes fondamentaux de l’État de droit dans un État démocratique.


If women are not adequately represented in political life, this also shows how little progress the political parties have made as regards gender equality.

Si les femmes ne bénéficient pas d’une représentation adéquate dans la vie politique, cela témoigne aussi du peu de progrès accomplis par les partis sur la voie de l’égalité entre les sexes.


The rest of the history on how we got to this point is equally traumatizing, for it shows how little in the way of policy has been articulated.

Le reste de l'histoire quant à la façon dont nous en sommes arrivés à ce stade-ci est aussi traumatisant, car cela montre que le gouvernement n'avait pas une politique bien établie.


This just goes to show how little enthusiasm there was for the EU federalist project in 1999.

Tel était en effet le peu d'enthousiasme que remportait, en 1999, le projet fédéraliste européen.




Anderen hebben gezocht naar : show-how     shows how little     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shows how little' ->

Date index: 2024-07-21
w