Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Nuclear Reactors How Much Safety Is Enough?
Governing in the Millennium How Much Less Government?
How Much of Canada's Unemployment is Structural?
How much an audience has appreciated

Traduction de «shows how much » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
how much an audience has appreciated

degré d'appréciation


How Much of Canada's Unemployment is Structural?

Dans quelle mesure le chômage au Canada est-il structurel?


Governing in the Millennium: How Much Less Government?

La gestion publique dans le nouveau millénaire: à quel point réduire la présence gouvernementale?


Canada's Nuclear Reactors: How Much Safety Is Enough?

Les réacteurs nucléaires canadiens : quel est le niveau suffisant de sûreté?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The publishers decide how much of their content they want to show through Gallica2, and users can acquire the full works from their sites.

Les éditeurs déterminent la proportion de contenu qu'ils souhaitent présenter sur Gallica2 et les utilisateurs peuvent acquérir l'intégralité des œuvres à partir de leurs sites.


Margrethe Vestager, Commissioner in charge of competition policy, said: ''Today's decision shows how Member States can support the freeing-up of much needed spectrum for wireless services in line with EU state aid rules.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de la concurrence, a déclaré à ce sujet: «La décision de ce jour montre comment les États membres peuvent soutenir la libération du spectre indispensable aux services sans fil en respectant les règles de l’UE en matière d’aides d’État.


Last week, I organised a debate in Parliament on this topic. It showed how much interest there is in this field, and how many questions are being asked concerning the directive on which the Commission is currently working.

La semaine dernière, j’ai organisé un débat au Parlement à ce sujet, qui a montré tout l’intérêt que suscite ce domaine, ainsi que les innombrables questions soulevées sur la directive actuellement élaborée par la Commission.


The experience of visa liberalisation for the Western Balkans shows how much can be achieved by combining rigorous conditionality with the delivery of specific benefits, linked to progress towards EU membership.

L'exemple de l'assouplissement du régime des visas pour les Balkans occidentaux montre les résultats intéressants qui peuvent être obtenus en alliant le respect de conditions strictes à l'obtention d'avantages concrets, en liaison avec la progression vers l'adhésion à l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notes the absence of proper regulation and robust supervision, and the complete lack of instruments for contingency management in the event of a banking crisis showed how much further the European Union needs to go to have in place mechanisms fit to manage the policy challenges associated with having an internal market and an integrated financial system; notes in particular the absence of a cross-border bankruptcy mechanism;

observe que l'absence d'une réglementation adéquate et d'une surveillance digne de ce nom, ainsi que l'inexistence totale d'instruments de gestion des crises bancaires ont montré tout le chemin que l'Union européenne doit encore parcourir pour mettre en place des mécanismes propres à relever les défis stratégiques inhérents au marché intérieur et au système financier intégré; note en particulier l'absence d'un mécanisme permettant de faire face aux faillites transfrontalières;


The experience of visa liberalisation for the Western Balkans shows how much can be achieved by combining rigorous conditionality with the delivery of specific benefits, linked to progress towards EU membership.

L'exemple de l'assouplissement du régime des visas pour les Balkans occidentaux montre les résultats intéressants qui peuvent être obtenus en alliant le respect de conditions strictes à l'obtention d'avantages concrets, en liaison avec la progression vers l'adhésion à l'UE.


The publishers decide how much of their content they want to show through Gallica2, and users can acquire the full works from their sites.

Les éditeurs déterminent la proportion de contenu qu'ils souhaitent présenter sur Gallica2 et les utilisateurs peuvent acquérir l'intégralité des œuvres à partir de leurs sites.


Furthermore, the table shows how much of the collected amount of waste oils is respectively regenerated, combusted and tipped.

Il montre, en outre, les quantités d'huiles usagées collectées qui sont respectivement régénérées, brûlées et mises en décharge.


These figures show how much interest there is in TARIC.

Ces chiffres démontrent l'intérêt porté à TARIC.


Does the Commission have statistics showing how much mercury is discharged in the EU and how much of it is discharged from button-cell batteries as described above?

Est-ce que la Commission dispose de statistiques sur les quantités de mercure rejetées dans l'UE et sur le pourcentage provenant de piles bouton de la manière susmentionnée?




D'autres ont cherché : shows how much     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shows how much' ->

Date index: 2025-02-24
w