Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Reaction to stress

Vertaling van "shows that two billion litres " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and diso ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our Conservative government's renewable fuel strategy has provided the groundwork for the production of almost two billion litres of ethanol and 500 million litres of biodiesel in Canada.

La stratégie du gouvernement conservateur sur le carburant renouvelable a rendu possible la production de près de 2 milliards de litres d'éthanol et de 500 millions de litres de biodiesel au Canada.


Detailed modelling of the impacts of biofuel production and use in Canada shows that two billion litres of ethanol per year would reduce greenhouse emissions by 2.8 million tonnes of CO equivalent, and 500 million litres per year of biodiesel would result in greenhouse gas reductions of 1.4 million tonnes, the combined equivalent of removing one million cars from Canada's highways each and every year.

Une description détaillée des effets de la production de biocarburants au Canada et de leur utilisation au pays montre que l'utilisation de deux milliards de litres d'éthanol par année diminuerait les émissions de gaz à effet de serre de 2,8 millions de tonnes en équivalent-CO2, et que l'utilisation de 500 millions de litres de biodiesel par année diminuerait les émissions de gaz à effet de serre de 1,4 million de tonnes, ce qui équivaut, au total, au nombre de tonnes de gaz à effet de serre que produisent annuellement un million d'au ...[+++]


This will result in two billion litres of biofuels, such as ethanol and biodiesel.

Ceci donnera lieu à la production de 2 milliards de litres de biocarburants tels que l'éthanol et le biodiésel.


Collectively, these refineries represent a total annual production capacity of 1.95 billion litres—just under two billion litres of renewable fuels—and provide employment to thousands of Canadians, most of them in rural communities.

Prises ensemble, ces raffineries représentent une capacité de production annuelle totale de 1,95 milliard de litres — juste un peu moins de 2 milliards de litres de carburants renouvelables — et fournissent du travail à des milliers de Canadiens, surtout dans les communautés rurales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Through eco-energy we will produce two billion litres of renewable alternatives to gasoline and 500 million litres of renewable alternatives to diesel, add more than 4,300 megawatts of new renewable electricity and help more than 500,000 families increase the energy efficiency of their homes by an average of 22%.

Le programme écoÉNERGIE nous permettra de produire 2 milliards de litres de carburants pouvant remplacer l'essence, 500 millions de litres de carburants pouvant remplacer le diesel et plus de 4 300 mégawatts d'électricité renouvelable, et d'aider plus de 500 000 familles à accroître d'en moyenne 22 p. 100 l'efficacité énergétique de leur domicile.


10. Recalls that the 28 EU Member States are still the world’s number two when it comes to both defence spending and arms exports; believes that this fact shows that the EU Member States and the Union still play a key role in global arms sales and defence procurement; considers a combined annual defence spending of 190 billion EUR an enormous amount of tax payer’s money; also recalls that numerous recent studies showed that the main problem lies in the fa ...[+++]

10. rappelle que les 28 États membres de l'Union européenne sont toujours au deuxième rang mondial en matière de dépenses consacrées à la défense et d'exportations d'armements; estime que ce fait démontre que les États membres de l'Union européenne et l'Union jouent toujours un rôle essentiel dans les ventes d'armements et les marchés publics de la défense au niveau mondial; considère qu'une dépense annuelle cumulée de 190 milliards d'EUR dans le domaine de la défense représente une énorme somme d'argent qui appartient aux contribuables; rappelle également que de nombreuses études récentes ont démontré que le principal problème résidait dans le fait que dans bon nombre des 28 États membres de l'Union, les budgets de défense sont dépensés ...[+++]


Secondly, the report shows that the number of cases of fraud and irregularities reported in 2002 has risen by 13% to over EUR two billion, most of these under the Structural Funds.

Deuxièmement, le rapport montre que le nombre de cas de fraude et d’irrégularités pour 2002 s’est accru de 13%, portant le préjudice à plus de deux milliards d’euros, dont une grande partie dans le cadre des Fonds structurels.


I should like to illustrate this using just two figures: if we are able, according to the financial perspective, to spend EUR 42 billion on the agricultural policy but can, after considerable effort, only scrape together a final total of EUR 47 million for common activities under the Common Foreign and Security Policy then this shows an imbalance in our political priorities.

Je souhaiterais l'illustrer avec deux chiffres : si nous sommes en mesure, selon les perspectives financières, de dépenser 42 milliards d'euros pour la politique agricole, mais qu'en ce qui concerne la politique étrangère et de sécurité commune, nous ne recevons au final que 47 millions d'euros pour les activités communes au prix d'efforts immenses, cette situation indique une disproportion entre les priorités politiques.


Thanks to the efforts made over the past two years and the improvement in general and sectoral business activity, the operating results nonetheless showed a surplus of Pta 6 billion in 1994.

Toutefois, grâce aux efforts réalisés depuis deux ans et à l'amélioration des conjonctures générale et sectorielle, le résultat d'exploitation a été excédentaire de 6 milliards de pesetas espagnoles en 1994.




Anderen hebben gezocht naar : acute crisis reaction     reaction to stress     shows that two billion litres     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shows that two billion litres' ->

Date index: 2020-12-22
w