(3) Subject to subsection (4), in every Class G ship that is a tanker a minimum of three combination solid s
tream and water fog nozzles shall be carried on deck exclusive of those required for the machinery spaces and the nozzles shall be capable of producing a solid stream or a high veloci
ty fog and of being shut off, and, in addition, three applicators equipped with a low velocity water fog tip capable of being attached directly to the nozzle or the hose shall be provided and the fog nozzles and applicators referred to herein shall
...[+++]be located in such parts of the tanker as are most convenient and of most use in the case of an emergency.(3) Sous réserve du paragraphe (4), sur tout navire de la classe G qui est un navire-citerne, il y aura sur le pont au moins trois ajutages combinés à jet compact et à jet de poussière d’eau, à l’exclusion de ceux qui sont exigés pour la tranche des machines, et ces ajutages devront pouvoir produire un jet compact ou une
poussière d’eau à grande vitesse et pouvoir être fermés et, en outre, il y aura trois applicateurs munis d’un bec producteur de poussière d’eau à faible vitesse et pouvant être fixés directement sur l’ajutage ou sur la manche, et les ajutages et applicateurs producteurs de poussière d’eau seront situés dans les parties d
...[+++]u navire-citerne jugées les plus commodes et utiles en cas d’urgence.