But more importantly, the draftsperson is concerned that such a unilateral and anticipated elimination of export refunds could send a wrong signal to our negotiating partners in the WTO, comfort them in their tendency to take the eventual elimination of all EU export refunds for granted, and run against the principle of ‘parallelism’ (with the elimination of other types of support) which is embodied in the Hong Kong Ministerial Declaration but has not received any concrete translation yet.
Mais surtout, le rapporteur pour avis craint que l'élimination unilatérale et prématurée des restitutions à l'exportation ne soit mal interprétée par nos partenaires de négociation à l'OMC, ne les conforte dans leur tendance à considérer comme acquise la suppression à terme de toutes les restitutions à l'exportation de l'UE et n'aille à l'encontre du principe du "parallélisme" (avec l'élimination d'autres types de soutien), qui figure dans la déclaration ministérielle de Hong Kong mais n'a pas encore reçu de traduction concrète.