I repeat: while I personally, together with my group, am in favour of a readmission agreement with Pakistan, there are still a large number of grey areas that have not been cleared up, even though Mrs Malmström – whom I thank – has, with her de
claration, provided guarantees in terms of monitoring and in terms of hard negotiations with Pakistan to get it to sign the fundamental international instruments w
hich it has not yet signed, and even though she has provided a guarantee that non-governmental humanitarian organisations would be ab
...[+++]le to participate in the monitoring committee on the ground.Je le répète, si personnellement je suis, avec mon groupe, favorable à un accord de réadmission avec le Pakistan, il subsiste un grand nombre de zones d’ombre qui ne sont pas écartées, même si Mme la commissaire Malmström – que je remercie – a, par sa décla
ration, apporté des garanties en termes de monitoring, en termes de négociations fermes av
ec le Pakistan pour signer les instruments internationaux fondamentaux qui ne sont pas signés, si elle apporté aussi la garantie que des organisations non gouvernementales à caractère humanitai
...[+++]re pourraient participer au comité de suivi sur le terrain.