Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signed the molotov-ribbentrop pact » (Anglais → Français) :

On 23 August 1939, Nazi Germany and the Soviet Union signed the Molotov-Ribbentrop Pact, which marked the beginning of one of the darkest periods in the recent history of our continent.

C'est en effet le 23 août 1939 que l'Allemagne nazie et l'Union soviétique ont signé le pacte Ribbentrop-Molotov, qui a marqué le début de l'une des périodes les plus sombres de l'histoire récente de notre continent.


On 23 August 1939, Nazi Germany and the Soviet Union signed the Molotov-Ribbentrop Pact.

Le 23 août 1939, l’Allemagne nazie et l’Union soviétique signaient le pacte Ribbentrop-Molotov.


The signature of the Molotov-Ribbentrop Pact on 23 August 1939 led to the deportation, torture and murder of tens of millions of people under totalitarian regimes.

La signature du pacte Molotov-Ribbentrop, le 23 août 1939, a conduit à la déportation, à la torture et à l'assassinat de dizaines de millions de personnes sous des régimes totalitaires.


14. Is deeply concerned at the recent tendency of the Russian state-controlled media to rewrite and reinterpret historical events of the twentieth century, such as the signing of the Molotov-Ribbentrop Pact and its secret protocols, as well as the selective use of historical narrative for current political propaganda;

14. est fortement préoccupé par la tendance, qui se fait jour depuis quelque temps dans les médias russes contrôlés par l’État, à réécrire et à réinterpréter des événements historiques du vingtième siècle, tels que la signature du pacte germano-soviétique (Pacte Molotov-Ribbentrop) et de ses protocoles secrets, ainsi qu'à recourir à un discours historique soigneusement choisi pour les besoins de la propagande politique actuelle;


In addition, a 'Pact for Immigration' has been signed between the regional government, trade unions and the employers' association to manage diversity in the workplace and encourage the active participation of migrant workers, and a 'Local Pact for Integration' brings together public authorities from the local, provincial and regional level to boost cooperation and ensure coherence of the actions developed in different areas to support integration.

En outre, un «pacte pour l'immigration» a été conclu entre le gouvernement régional, les syndicats et l'organisation patronale en vue de gérer la diversité sur le lieu de travail et de favoriser la participation active des travailleurs immigrés, et un «pacte local pour l'intégration» réunissant les autorités publiques locales, provinciales et régionales vise à stimuler la coopération et à garantir la cohérence des actions mises en place dans différents domaines pour favoriser l'intégration.


The Dublin European Council (13-14 December 1996) welcomed this initiative embracing all the economic and social operators and called for swift implementation of the draft territorial employment pacts (80 of these pacts had been signed by June 1997).

Le Conseil européen de Dublin (13-14 décembre 1996) a réagi positivement à cette initiative en faveur d'un engagement de tous les opérateurs économiques et sociaux et a demandé la mise en œuvre rapide des projets de pactes territoriaux pour l'emploi (80 de ces pactes avaient été signés en juin 1997).


This summer will mark the passage of 70 years since the signing of the notorious Molotov-Ribbentrop Pact.

Cet été, 70 ans se seront écoulés depuis la signature du pacte Molotov-Ribbentrop.


This summer will mark the passage of 70 years since the signing of the notorious Molotov-Ribbentrop Pact.

Cet été, 70 ans se seront écoulés depuis la signature du pacte Molotov-Ribbentrop.


This partition of Poland came about as a result of the Molotov-Ribbentrop Pact, which had been signed a week earlier in Moscow.

Cette partition de la Pologne était le résultat du pacte Molotov-Ribbentrop, signé une semaine auparavant à Moscou.


This partition of Poland came about as a result of the Molotov-Ribbentrop Pact, which had been signed a week earlier in Moscow.

Cette partition de la Pologne était le résultat du pacte Molotov-Ribbentrop, signé une semaine auparavant à Moscou.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signed the molotov-ribbentrop pact' ->

Date index: 2022-04-30
w