Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manic-depressive illness
Psychosis
Reaction

Traduction de «significantly decreased since » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by two or more episodes in which the patient's mood and activity levels are significantly disturbed, this disturbance consisting on some occasions of an elevation of mood and increased energy and activity (hypomania or mania) and on others of a lowering of mood and decreased energy and activity (depression). Repeated episodes of hypomania or mania only are classified as bipolar. | manic-depressive:illness | psychosis | reaction

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– the high level of mission expenses incurred by its Executive Director in 2012 was due to the participation in the “Rio+20” conference in Brazil, as well as related Brussels-based missions, and that the number of the Executive Director's missions has significantly decreased since 2012,

– que les frais de mission élevés engagés par son directeur exécutif en 2012 s'expliquent par la participation à la conférence Rio+20, au Brésil, ainsi qu'à des missions à Bruxelles y relatives, et que le nombre de missions effectuées par le directeur exécutif a décru de manière significative depuis 2012;


- the high level of mission expenses incurred by the Agency's Executive Director in 2012 was due to the participation in the “Rio+20” conference in Brazil, as well as related Brussels-based missions; acknowledges that the missions undertaken by the Executive Director have significantly decreased since 2012;

- que les frais de mission élevés engagés par le directeur exécutif de l'Agence en 2012 s'expliquent par la participation à la conférence Rio+20, au Brésil, ainsi qu'à des missions à Bruxelles y relatives; que le nombre de missions effectuées par le directeur exécutif a décru de manière significative depuis 2012;


Delays at the Canada-U.S. border have significantly decreased since the tragedies of September 11, but this has occurred largely because of increased staffing and about a 15% to 20% decrease in the volume of automotive trucking movements at the border crossings.

L'engorgement de la frontière canado-américaine a considérablement diminué depuis les tragédies du 11 septembre, mais cela est dû en grande partie à l'augmentation du personnel et à une diminution de 15 à 20 p. 100 de la circulation de camions de l'industrie automobile à la frontière.


Rates of TB in Canada have significantly decreased since the 1950s, falling to a rate of 4.6 cases per 100,000 population in 2010.

Les taux de tuberculose ont de beaucoup diminué au Canada depuis les années 1950 et, en 2010, le taux de tuberculose avait chuté à 4,6 cas par 100 000 habitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. whereas according to UNHCR figures, Israel is home to 53 000 African asylum-seekers who have entered the country through Egypt since 2005; whereas prior to June 2012, an average of 1 500 asylum seekers entered Israel each month through Sinai while, according to the Israeli authorities, this number significantly decreased in 2013 due to the completion of the fence along the Israeli-Egyptian border; whereas the UNHCR has raised concerns over a recent amendment to Israel’s anti-infiltration law that further lim ...[+++]

M. que, selon les chiffres du HCR, Israël accueille 53 000 demandeurs d'asile africains entrés depuis 2005 dans le pays via l'Égypte; que, avant juin 2012, 1 500 demandeurs d'asile entraient en moyenne en Israël tous les mois après avoir traversé le Sinaï, ce chiffre ayant, selon les autorités israéliennes, sensiblement diminué en 2013 en raison de l'achèvement du mur élevé le long de la frontière égypto-israélienne; que le HCR s'inquiète d'une récente modification de la loi israélienne contre les infiltrations, qui limite encore davantage les droits des demandeurs d'asile;


M. whereas according to UNHCR figures, Israel is home to 53 000 African asylum-seekers who have entered the country through Egypt since 2005; whereas prior to June 2012, an average of 1 500 asylum seekers entered Israel each month through Sinai while, according to the Israeli authorities, this number significantly decreased in 2013 due to the completion of the fence along the Israeli-Egyptian border; whereas the UNHCR has raised concerns over a recent amendment to Israel’s anti-infiltration law that further limi ...[+++]

M. que, selon les chiffres du HCR, Israël accueille 53 000 demandeurs d'asile africains entrés depuis 2005 dans le pays via l'Égypte; que, avant juin 2012, 1 500 demandeurs d'asile entraient en moyenne en Israël tous les mois après avoir traversé le Sinaï, ce chiffre ayant, selon les autorités israéliennes, sensiblement diminué en 2013 en raison de l'achèvement du mur élevé le long de la frontière égypto‑israélienne; que le HCR s'inquiète d'une récente modification de la loi israélienne contre les infiltrations, qui limite encore davantage les droits des demandeurs d'asile;


The number of such issues has significantly decreased since the October 2005 reports (from 16 to 6 in Bulgaria and from 14 to 4 in Romania).

Le nombre de ces problèmes a considérablement diminué depuis les rapports d’octobre 2005 (ils sont passés de seize à six pour la Bulgarie et de quatorze à quatre pour la Roumanie).


5. Notes with concern that the differences between men and women in the labour market remain significant, since the female unemployment rate remains unacceptably higher compared to the total and to the male unemployment rate; finds it unacceptable that since 2003 there has been no decrease in the gender pay gap, as women continue to earn on average 15% less than men (25% less in the private sector, and 30% in industry) and that gender equality in careers is still not a reality;

5. note avec préoccupation que les différences entre les hommes et les femmes sur le marché du travail demeurent importantes et estime inadmissible que le taux de chômage des femmes reste supérieur au taux global et à celui des hommes; considère inacceptable qu'il n'y ait eu, depuis 2003, aucune amélioration en matière de différence de rémunération entre les deux sexes, puisque les femmes continuent à gagner en moyenne 15 % de moins que les hommes (25 % dans le secteur privé et 30 % dans l'industrie) et que l'égalité des genres en termes de carrière n'est toujours pas une réalité;


The Committee considers that to date the risk associated with meat on the bone in the UK has significantly decreased since December 1997.

Le comité estime qu'à ce jour les risques liés à la consommation de viande avec os au Royaume-Uni ont considérablement diminué depuis décembre 1997.


This represents a significant decrease, since direct federal subsidies dropped by $113 million in 1993.

Une réduction significative puisque les paiements directs gouvernementaux ont baissé de 113 millions en 1993.




D'autres ont cherché : psychosis     reaction     significantly decreased since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'significantly decreased since' ->

Date index: 2022-02-25
w