Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
His bark is worse than his bite
NCWO
No creditor worse off principle
Rather worse than ridiculous
The cure is worse than the evil

Traduction de «significantly worse than » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
his bark is worse than his bite

il n'est pas si méchant qu'il en a l'air


the cure is worse than the evil

le remède est pire que le mal


rather worse than ridiculous

on ne peut plus ridicule [ ridicule à l'extrême ]


no creditor worse off principle | no creditor worse off than under normal insolvency proceedings principle | NCWO [Abbr.]

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, URBAN areas located outside the areas covered by the mainstream programmes perform particularly badly - and significantly worse than other URBAN areas - in terms of indicators such as immigration and crime (see table 6).

En effet, les zones URBAN situées en dehors des zones couvertes par ces programmes présentent des résultats particulièrement médiocres, sensiblement plus mauvais que d'autres zones URBAN, au regard d'indicateurs tels que l'immigration et la délinquance (voir le tableau 6).


As noted above, environmental conditions in URBAN II areas are often significantly worse than elsewhere, with green areas accounting for around half the average for EU urban areas more generally.

Comme mentionné ci-dessus, les conditions environnementales dans les zones URBAN II sont souvent sensiblement plus mauvaises qu'ailleurs; les espaces verts y représentent une superficie égale à environ la moitié de la superficie moyenne des espaces verts dans les zones urbaines de l'UE.


Their main health indicators tend to be worse than in EU-15, particularly for men, and they spend significantly less on their health care systems, despite constant growth since the early 1990s.

Leurs principaux indicateurs de santé sont en général moins bons que ceux de l'UE-15, singulièrement pour les hommes, et ils consacrent sensiblement moins de ressources à leur système de soins, en dépit d'une croissance continue depuis le début des années 90.


Most of the Member States which joined the EU since May 2004 have significantly worse health indicators than those states which were members before May 2004.

La plupart des États membres qui ont rejoint l'Union européenne depuis mai 2004 présentent des indicateurs de santé notablement plus mauvais que ceux des États qui étaient membres avant mai 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In general, the conservation status of all habitat types associated with agriculture is significantly worse than other types of habitat.

D'une manière générale, l'état de conservation de tous les types d'habitats associés à l'agriculture est bien pire que celui d'autres types d'habitats.


However, salary levels in the new Member States are much lower and people living below the poverty level experience living conditions which are significantly worse than those in the other countries in the EU.

Cependant, les niveaux de salaires sont beaucoup moins élevés, et les personnes vivant en dessous du seuil de risque de pauvreté sont confrontées à des conditions de vie nettement plus pénibles que dans les autres pays de l'Union.


As noted above, environmental conditions in URBAN II areas are often significantly worse than elsewhere, with green areas accounting for around half the average for EU urban areas more generally.

Comme mentionné ci-dessus, les conditions environnementales dans les zones URBAN II sont souvent sensiblement plus mauvaises qu'ailleurs; les espaces verts y représentent une superficie égale à environ la moitié de la superficie moyenne des espaces verts dans les zones urbaines de l'UE.


In fact, URBAN areas located outside the areas covered by the mainstream programmes perform particularly badly - and significantly worse than other URBAN areas - in terms of indicators such as immigration and crime (see table 6).

En effet, les zones URBAN situées en dehors des zones couvertes par ces programmes présentent des résultats particulièrement médiocres, sensiblement plus mauvais que d'autres zones URBAN, au regard d'indicateurs tels que l'immigration et la délinquance (voir le tableau 6);


The rules laid down by the relevant guidelines refer to Article 87(3)(c) and concern assessment of the compatibility of aid granted by Member States to urban areas "for which the socio-economic indicators are significantly worse than the average for the cities to which they belong".

Les règles introduites par l'encadrement relatif à ces aides se réfèrent à l'article 87, paragraphe 3, point c), et concernent l'appréciation de la compatibilité des aides que les États membres accordent dans des quartiers qui "sont caractérisés par des indicateurs socio-économiques sensiblement plus défavorables que la moyenne de la ville à laquelle ils appartiennent".


However, salary levels in the new Member States are much lower and people living below the poverty level experience living conditions which are significantly worse than those in the other countries in the EU.

Cependant, les niveaux de salaires sont beaucoup moins élevés, et les personnes vivant en dessous du seuil de risque de pauvreté sont confrontées à des conditions de vie nettement plus pénibles que dans les autres pays de l'Union.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'significantly worse than' ->

Date index: 2021-05-05
w