Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist VIP guests
Assist guests who are VIPs
Assist very important guests
Forward studies
Mechanism for very short-term financing
Provide assistance to very important guests
Silent majority
VLBI
VLCT
Very Large Capacity Transport
Very Large Civil Transport
Very Large Commercial Transport
Very long base-line interferometry
Very long baseline interferometry
Very long-term forecast
Very short-term facility
Very short-term financing
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism
Very-long-baseline interferometry

Vertaling van "silent with very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


Very Large Capacity Transport | Very Large Civil Transport | Very Large Commercial Transport | VLCT [Abbr.]

très gros avion commercial de transport


very long baseline interferometry | very long base-line interferometry | very-long-baseline interferometry | VLBI [Abbr.]

interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base


Spinocerebellar ataxia type 29 (SCA29) is a rare disease with main features of very slowly progressive or non-progressive ataxia, dysarthria, oculomotor abnormalities and intellectual disability. SCA29 presents at birth, or shortly, after with manife

ataxie spinocérébelleuse type 29


very short-term financing [ very short-term facility ]

financement à très court terme


assist guests who are VIPs | assist very important guests | assist VIP guests | provide assistance to very important guests

assister les invités d’honneur | assister les invités de marque | aider les invités de marque | assister les invités de marque


Spinocerebellar ataxia type 31 (SCA31) is a very rare disease with manifestation of late-onset of cerebral ataxia, dysarthria, and horizontal gaze nystagmus, and that is occasionally accompanied by pyramidal signs, tremor, decreased vibration sense,

ataxie spinocérébelleuse type 31


Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28




forward studies [ very long-term forecast ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Transport by rivers and canals is a silent and very energy-efficient way of transporting goods.

Le transport par rivières et canaux est un mode de transport des marchandises silencieux et très efficace du point de vue énergétique.


However, the degree of compulsion imposed on suspects or accused persons with a view to compelling them to provide information relating to charges against them should not destroy the very essence of their right not to incriminate one-self and their right to remain silent, even for reasons of security and public order.

Toutefois, le degré de contrainte imposé aux suspects et aux personnes poursuivies afin de les obliger à fournir des informations relatives aux accusations qui pèsent sur eux ne devrait pas, même pour des raisons de sécurité et d’ordre public, anéantir l’essence même de leur droit de ne pas s'incriminer eux-mêmes et de leur droit de conserver le silence.


2. Infrastructure manager shall use existing registers and other available tools in order to gather evidence demonstrating the status of the wagons or locomotives (accordingly retrofitted, silent or noisy, very quiet).

2. Le gestionnaire de l'infrastructure utilise des registres existants et d'autres outils disponibles afin de recueillir des données attestant le statut des wagons ou des locomotives (selon le cas, modernisés, silencieux, très silencieux ou bruyants).


total amount of bonuses granted for retrofitted wagons, silent trains and very quiet wagons and locomotives;

le montant total des primes accordées aux wagons modernisés, aux trains silencieux et aux locomotives et wagons très silencieux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We only suspend the right to remain silent with very robust corresponding measures, such as, in the case of a parliamentary committee, there is no right to remain silent, but the information gleaned at that committee cannot be used against the person in any subsequent proceeding.

Nous ne suspendons le droit de garder le silence qu'en contrepartie de mesures très rigoureuses. Dans le cas d'un comité parlementaire, par exemple, le droit de garder le silence ne peut être invoqué, mais, par contre, l'information obtenue ne peut être invoquée contre l'intéressé dans une poursuite ultérieure.


For the benefit of the population in the surrounding areas it is important and in many places very urgent to use as silent aircraft as possible and to promote the renewal of the aircraft fleet.

Pour le bien-être de la population qui réside dans les zones avoisinant les aéroports, il est essentiel et, dans bien des cas, extrêmement urgent d'utiliser des aéronefs qui émettent le moins de bruit possible, ainsi que de favoriser le renouvellement de la flotte aérienne.


Now they're going on a full-scale attack in that respect, and that certainly wasn't my understanding when I suggested that if there were questions about the comments the Auditor General made today, we cross-examine her on them. I've been very silent and very patient, but I don't see what this line of questioning has to do with the testimony she gave today.

On assiste maintenant à une attaque en règle, et ce n'est évidemment pas là que je voulais en venir quand j'ai dit que s'il y avait des questions au sujet des commentaires formulés par la vérificatrice générale aujourd'hui, nous devrions la contre-interroger à leur sujet.


It is on behalf of these silent victims of the genocide under way in Darfur that I have taken the floor today to direct an urgent appeal – a cry of distress – to you. It is not only an MEP, but also the chairman of an international NGO that is very involved in Darfur, who is addressing you.

Aujourd’hui, c’est au nom de ces victimes muettes du génocide en cours au Darfour que je viens vous adresser une supplique, un cri de détresse. C’est le député, mais c’est également le président d’une ONG internationale très impliquée au Darfour qui s’adresse à vous.


the press is requested to use the Thomas More entrance, Boulevard Konrad Adenauer; the public is requested to remain silent and seated throughout the hearing; the use of mobile telephones or other electronic devices is forbidden during the entire hearing; photography and filming are authorised only at the very beginning of the hearing (seating of the President, Members and parties; reading of judgments/opinions; calling of cases); the use of flashes or other supplementary lighting systems is not permitted; photographers and cam ...[+++]

qu'il est demandé à la presse d'utiliser l'entrée du bâtiment Thomas More, Boulevard Konrad Adenauer; qu'il est demandé au public de demeurer silencieux et assis jusqu'à la fin de l'audience; que l'utilisation de téléphones portables ou d'autres appareils électroniques sonores est interdite pendant toute l'audience; que les prises de vue et films ne sont autorisés qu'en tout début d'audience (installation du Président, des Membres et des parties); que l'utilisation de flashes ou d'autres systèmes d'éclairage supplémentaire n'est pas autorisée; qu'il n'est pas permis aux photographes et caméramen de se déplacer dans la salle d'audien ...[+++]


the press is requested to use the Thomas More entrance on Boulevard Konrad Adenauer; the public is requested to remain silent and seated until the end of the hearing; the use of mobile telephones or other electronic devices is not permitted during the hearing; photography and filming are authorised only at the very beginning of the hearing (seating of the President, Members and parties); the use of flashes or other supplementary lighting systems is not authorised; photographers and cameramen may not move around the hearing room ...[+++]

qu'il est demandé à la presse d'utiliser l'entrée du bâtiment Thomas More, Boulevard Konrad Adenauer; qu'il est demandé au public de demeurer silencieux et assis jusqu'à la fin de l'audience; que l'utilisation de téléphones portables ou d'autres appareils électroniques sonores est interdite pendant toute l'audience; que les prises de vue et films ne sont autorisés qu'en tout début d'audience (installation du Président, des Membres et des parties); que l'utilisation de flashes ou d'autres systèmes d'éclairage supplémentaire n'est pas autorisée; qu'il n'est pas permis aux photographes et caméramen de se déplacer dans la salle d'audien ...[+++]


w