Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Owner of an estate in fee simple in possession
Possession for personal use
Simple possession
Simple use
Simple word

Traduction de «simple words possess » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
owner of an estate in fee simple in possession

propriétaire absolu en possession






Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


possession for personal use (1) | possession for personal consumption (2) simple consumption (3) | simple use (4)

simple consommation


simple possession

possession simple [ simple possession ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The hon. member referenced the fact that there were instances that one can envision when harsh words and a berating attitude or a barrage of language can be perhaps even more painful and have more deleterious and lasting effects on a child than, for lack of a better word, a simple physical corrective measure where a child is stopped physically, for example, from picking on a younger sibling or partaking in what is deemed to be a dangerous activity; a teacher takes a child firmly by the arm and marches him or her down to the principal ...[+++]

Le député a parlé du fait qu'il y a des cas où on peut envisager que des paroles dures ou un barrage de réprimandes peuvent être plus pénibles et avoir des effets plus nuisibles et durables sur un enfant que l'emploi raisonnable de la force consistant, par exemple, à empêcher physiquement un enfant de s'en prendre à un de ses frères ou soeurs plus jeune et de participer à ce qu'on considère comme une activité dangereuse. C'est peut-être le cas d'un enseignant qui prend fermement un enfant par le bras et l'amène jusqu'au bureau du directeur, ou le cas d'une personne enlevant des mains d'un enfant un objet qui présente un danger pour lui-m ...[+++]


Indeed, Blake's simple words possess a value which is increasingly significant to those of us in this chamber who encourage young Canadians to give their energy, their hearts and their minds to their country.

Les simples paroles de Blake sont de mieux en mieux appréciées par ceux d'entre nous, dans cette enceinte, qui encouragent les jeunes Canadiens à faire don à leur patrie de leur énergie, de leur coeur et de leur esprit.


The prevailing view, however, is that the word " possession" in article 36 includes simple possession for use’.

De l’avis général, cependant, le sens du mot « détention » à l’article 36 s’étend à la détention en vue de consommation ».


Although proposals to the effect that the use and simple possession of opium should become criminal offences and that the powers of arrest and investigation of the police should be expanded and the penalties made more severe were advanced in the wording of the 1911 bill, only the criminalization of the use and simple possession of opium were included, although the others became part of the law later.

Bien que des propositions prônant la criminalisation de l'usage et de la possession simple d'opium, de même que l'élargissement des pouvoirs d'enquête et d'arrestation de la police et l'augmentation des peines furent avancées dans l'élaboration du projet de loi de 1911, seule la criminalisation de l'usage et de la possession simple d'opium fut retenue, les autres étant adoptées quelques années plus tard.




D'autres ont cherché : possession for personal use     simple possession     simple use     simple word     simple words possess     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simple words possess' ->

Date index: 2022-04-28
w