Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Get Involved - What Have You Got to Lose!
Nothing can be got out of a sack but what is in it

Traduction de «simply got what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nothing can be got out of a sack but what is in it

il ne saurait sortir d'un sac que ce qui est


Get Involved - What Have You Got to Lose!

Participez... Qu'avez-vous à perdre?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the previous years when we had no arrangements with the United States, Canada, which is down water of Alaska, simply got what they were willing to let through.

Au cours des années précédentes où il n'y avait pas d'ententes avec les États-Unis, le Canada, qui est en aval de l'Alaska, n'obtenait que ce que ceux-ci voulaient bien lui laisser.


If you were to ask me how it happened that so much was put into an accountability bill that will denigrate from accountability, I would simply say that perhaps in a rush to develop the bill everyone who asked for secrecy — Canada Post, VIA Rail, et cetera — got what they asked for without there being a challenge function.

Si vous me demandez pourquoi, selon moi, tant de dispositions contraires à la responsabilisation ont été incluses dans les lois sur la responsabilisation, je vous dirai simplement que c'est peut-être parce que, dans la précipitation avec laquelle la loi a été préparée, quiconque a demandé une exception — Postes Canada, VIA Rail, et cetera — l'a obtenue sans autre forme de procès.


What can you say about the statements by the British foreign secretary, Mrs Becket, who emphasised that Hussein simply got what he deserved and that justice was done?

Que dire des déclarations de la ministre britannique des affaires étrangères, Mme Becket, qui a soutenu que Saddam Hussein avait tout simplement eu ce qu’il méritait et que justice avait été faite?


In response to what Mr Reul said – some things have been initiated but then have simply remained on paper and got no further than the office drawer.

En réponse à ce qu’a dit M. Reul, certaines choses ont été lancées, mais sont restées sur le papier et ne sont pas allées plus loin que le tiroir du bureau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is what is so worrisome about this capacity to create two categories of refugees depending simply on whether or not the minister approves of the way they got here.

Voilà ce qui est si inquiétant dans cette capacité à créer deux catégories de réfugiés, tout simplement selon que le ministre approuve ou non leur façon d'arriver ici.


Of course, as Giles Coren of the London Times said, my goodness me, we simply do not get it – of course that is what global warming is all about: we have got to get used to freezing temperatures.

Bien sûr, comme Giles Coren du Times londonien l’a dit: «Bon sang, nous ne comprenons tout simplement rien à rien - évidemment que c’est là la conséquence du réchauffement climatique: nous devons nous habituer à des températures glaciales».


If, in the end, I have a proposal that I simply do not have the capacity to put through the Council, I think it is beholden on me to look again and ask whether there are there things we could do, not to water down but to recognise the legitimate concerns and see whether we can put this through, perhaps in a pilot model or a more narrow model in order to test that what I say is true and in order that we can then hopefully broaden out later, because we have actually got an understanding of what it is we are trying to do.

Si, à la fin, j’ai une proposition que je ne suis simplement pas en mesure de faire adopter par le Conseil, je pense qu’il m’appartient de l’examiner une nouvelle fois et de demander s’il y a des choses que nous pourrions faire, pas en vue de l’assouplir mais pour reconnaître les préoccupations légitimes et voir si nous pouvons la mener à bien, peut-être dans un modèle pilote ou un modèle plus restreint afin de tester si ce que je dis est vrai et afin que nous puissions alors, avec un peu de chance, l’étendre par la suite, car nous avons en fait eu une bonne intelligence de ce que nous essayons de faire.


If, in the end, I have a proposal that I simply do not have the capacity to put through the Council, I think it is beholden on me to look again and ask whether there are there things we could do, not to water down but to recognise the legitimate concerns and see whether we can put this through, perhaps in a pilot model or a more narrow model in order to test that what I say is true and in order that we can then hopefully broaden out later, because we have actually got an understanding of what it is we are trying to do.

Si, à la fin, j’ai une proposition que je ne suis simplement pas en mesure de faire adopter par le Conseil, je pense qu’il m’appartient de l’examiner une nouvelle fois et de demander s’il y a des choses que nous pourrions faire, pas en vue de l’assouplir mais pour reconnaître les préoccupations légitimes et voir si nous pouvons la mener à bien, peut-être dans un modèle pilote ou un modèle plus restreint afin de tester si ce que je dis est vrai et afin que nous puissions alors, avec un peu de chance, l’étendre par la suite, car nous avons en fait eu une bonne intelligence de ce que nous essayons de faire.


A realistic way would be if a member simply got a responsible proper amount in terms of annual compensation. The difference between that and what we are getting right now is the fact that no matter what you pay a person, it stops when that person stops making his contribution.

Ce serait réaliste si le député recevait un montant raisonnable d'indemnités annuelles car, contrairement au système actuel, ces indemnités cesseraient lorsque la personne cesse d'être députée.


But there are times when parliament, as, what we are called, the grand inquest of the nation, has simply got to know.

Mais il y a aussi des occasions où le Parlement doit être informé en tant que grand inquisiteur de la nation.




D'autres ont cherché : simply got what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply got what' ->

Date index: 2021-04-25
w