I wanted to ask if you had followed through on that, but before I get to that, I want to ask if this doesn't lead to a problem, in that presumably the purpose of minority-language broadcasting is to reach members of the minority, and when one identi
fies people who are simply speakers those who are capable of understanding the minority language you are encountering a market that consists of those who've been involved in French immersion classes, for example, and you would get numbers that would less and less reflect where
the actual minority itself is and wo ...[+++]uld more and more reflect other extraneous factors, thereby making it harder to ensure that services are concentrated, given the limited pool of resources you are drawing upon, where the actual minority rests.Je voulais savoir si vous avez donné suite à cette suggestion, mais avant d'en parler, je veux savoir si cela ne crée pas un problème, étant donné que l'intention déclarée de la diffusion en langue minoritaire consiste à servir les minorités, et lorsqu'on identifi
e des gens qui sont simplement capables de parler—ceux qui sont capables de comprendre la langue minoritaire—, on a affaire à un marché qui comprend aussi ceux qui ont pris des cours d'immersion en français, par exemple, et ainsi les chiffres ne représenteraient plus la vraie minorité tout en représentant d'autres facteurs externes, ce qui rendrait plus difficile de concentrer l
...[+++]es services, avec les ressources limitées dont vous disposez, sur la vraie minorité.