Rather than make amendments — in our meeting with Mr. Nault, he indicated the government would not support such an amendment — and become frustrated and have the bill returned to us, or have the government simply reject the bill with such an amendment, we decided to make an observation that would focus the government's attention on this issue, particularly in the three to five years when they have a chance to review the matter.
Plutôt que de faire des amendements — pendant notre réunion avec M. Nault, il a dit que le gouvernement n'appuierait pas un tel amendement — et de nous énerver parce que le gouvernement risque de nous renvoyer le projet de loi, ou même de le rejeter tout simplement avec un tel amendement, nous avons décidé de faire une observation qui attirerait l'attention du gouvernement sur cette question, surtout pendant les trois à cinq ans qu'il aura pour examiner la question.