Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simply replicating them » (Anglais → Français) :

12. Believes that while, for example, the US has recovered faster from the financial crisis than the EU, which is partly due to a more diversified financial system, the EU needs to build its own genuine version of a CMU, which may draw on the experiences from other parts of the world but not simply replicate them; stresses, however, that a sensible approach for the recognition of equal or similar standards of third countries needs to be developed in order to guarantee compatibility between European and international financial markets;

12. estime que, tandis que les États-Unis, par exemple, se sont remis plus rapidement que l'Union de la crise financière, notamment grâce à un système financier plus diversifié, l'Union doit mettre en place sa propre version d'union de marchés des capitaux, qui pourrait s'inspirer de l'expérience acquise dans d'autres parties du monde, sans pour autant se calquer dessus; souligne toutefois qu'il convient de mettre au point une approche avisée pour la reconnaissance des normes égales ou similaires des pays tiers, de manière à garantir la compatibilité des marchés financiers européens et internationaux;


12. Believes that while, for example, the US has recovered faster from the financial crisis than the EU, which is partly due to a more diversified financial system, the EU needs to build its own genuine version of a CMU, which may draw on the experiences from other parts of the world but not simply replicate them; stresses, however, that a sensible approach for the recognition of equal or similar standards of third countries needs to be developed in order to guarantee compatibility between European and international financial markets;

12. estime que, tandis que les États-Unis, par exemple, se sont remis plus rapidement que l'Union de la crise financière, notamment grâce à un système financier plus diversifié, l'Union doit mettre en place sa propre version d'union de marchés des capitaux, qui pourrait s'inspirer de l'expérience acquise dans d'autres parties du monde, sans pour autant se calquer dessus; souligne toutefois qu'il convient de mettre au point une approche avisée pour la reconnaissance des normes égales ou similaires des pays tiers, de manière à garantir la compatibilité des marchés financiers européens et internationaux;


12. Believes that while, for example, the US has recovered faster from the financial crisis than the EU, which is partly due to a more diversified financial system, the EU needs to build its own genuine version of a CMU, which may draw on the experiences from other parts of the world but not simply replicate them; stresses, however, that a sensible approach for the recognition of equal or similar standards of third countries needs to be developed in order to guarantee compatibility between European and international financial markets;

12. estime que, tandis que les États-Unis, par exemple, se sont remis plus rapidement que l'Union de la crise financière, notamment grâce à un système financier plus diversifié, l'Union doit mettre en place sa propre version d'union de marchés des capitaux, qui pourrait s'inspirer de l'expérience acquise dans d'autres parties du monde, sans pour autant se calquer dessus; souligne toutefois qu'il convient de mettre au point une approche avisée pour la reconnaissance des normes égales ou similaires des pays tiers, de manière à garantir la compatibilité des marchés financiers européens et internationaux;


Why should Canadians trust the Prime Minister, when instead of cleaning up the despicable practices of the previous government, the Conservatives are simply replicating them right here?

Pourquoi les Canadiens devraient-ils avoir confiance en leur premier ministre alors que les conservateurs reproduisent les pratiques méprisables du gouvernement précédent plutôt que de les faire disparaître?


With regard to the 22 amendments that have been tabled, I should like to make the following brief observation: some, which simply replicate the contents of the text, should not be accepted, and there are also some amendments whose thrust would be more appropriate in a report on Hong Kong, which is why I am rejecting them at the present time. Lastly, there are other amendments, dealing either with the taxonomy of the text or with improving it, which I have accepted.

Quant aux 22 amendements qui ont été déposés, je voudrais dire rapidement ceci : je ne pense pas qu’il faille en accepter certains, qui sont simplement redondants par rapport au contenu du texte ; d’autres amendements mériteraient de figurer plutôt dans un rapport concernant Hong-Kong - raison pour laquelle je les rejette maintenant -, enfin d’autres amendements encore sont acceptables - ils concernent soit la systématique soit l’amélioration du texte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply replicating them' ->

Date index: 2022-12-05
w