Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simply would treat » (Anglais → Français) :

We simply would treat them with the same level of seriousness.

Nous devrions tout simplement les traiter avec le même sérieux.


Those changes are improvements, but I am still not able to support the bill as it now stands because I believe we cannot treat a class of refugees, simply because they arrive by boat, differently from how we would treat anyone else.

Ces modifications constituent des améliorations, mais je ne suis tout de même pas en mesure d'appuyer le projet de loi dans sa forme actuelle, car je crois que nous ne pouvons pas traiter différemment une catégorie de réfugiés simplement parce qu'ils arrivent par bateau.


It would make a lot more sense to simply enforce that legislation better, instead of treating these people like criminals, when they simply need a helping hand.

Une meilleure application de cette loi, simplement, serait beaucoup plus logique et éviterait de traiter comme des criminels des gens qui ont seulement besoin qu'on leur tende la main.


In this regard, I would simply like to ask a question and call on my fellow Members to in fact accept the exception relating to information that doctors give to patients they are treating, in other words, that such information need not go through the same process of checks as other information.

À cet égard, je voudrais simplement soulever une question et demander à mes collègues d’accepter l’exception portant sur les informations fournies par les médecins aux patients qu’ils soignent, en d’autres termes, que ces informations ne soient pas soumises au même processus de contrôle que celui imposé aux autres informations.


I am in favour of working so that the employment of disabled people, regardless of where they live or what industry they work in will not be treated by the Commission as public aid, but simply as another means of help for people who would otherwise remain on the fringes of becoming socially active.

Je souhaiterais que l’emploi des personnes handicapées, quel que soit leur lieu de résidence et le secteur industriel dans lequel elles travaillent, ne soit pas considéré par la Commission comme une aide d’État mais simplement comme une autre manière d’aider des personnes qui, sans cette intervention, ne pourraient accéder à une vie socialement active.


In spite of all the controversy, embryonic stem cell research is a highly promising area of research that has yielded very encouraging results in terms of treating diseases such as Parkinson’s and Alzheimer’s, which would not have been possible simply with adult stem cells or those from the umbilical cord.

En dépit de toute controverse, la recherche sur les cellules souches embryonnaires est un secteur de recherche très prometteur, qui a produit des résultats très encourageants sur le plan du traitement de maladies telles que celles de Parkinson et d’Alzheimer; des résultats qu’il aurait été impossible d’obtenir avec des cellules souches adultes ou avec celles du cordon ombilical.


Finally, all this resolution will achieve will be to confirm the Cuban authorities’ conviction that the European Union is not an independent interlocutor, but simply an extension of the interests and strategies of the Bush administration, and it will not persuade it to do a single thing to move in the direction in which many of us would like to see things progress in their country; in other words, in this regard as well, this resolution is essentially pointless except for those people in this House whose aim is simply to discriminate ...[+++]

Enfin, tout ce que cette résolution réussira à faire, c’est de confirmer la conviction des autorités cubaines, selon lesquelles l’Union européenne n’est pas un interlocuteur indépendant, mais un simple prolongement des intérêts et stratégies de l’administration Bush. Elle ne les convaincra pas de faire le moindre pas dans la direction où nombre d’entre nous voudraient voir les choses évoluer dans leur pays. En d’autres termes, la résolution est, globalement, inutile à cet égard également, sauf pour les députés de cette Assemblée qui cherchent simplement à discriminer Cuba et souhaitent continuer à le traiter en exception, en lui réservan ...[+++]


It becomes simply a political, social policy decision and should be treated as such (1530) There are those who would suggest that our leader would use the notwithstanding clause.

Il s'agit simplement d'une décision politique, d'une politique sociale, qui devrait être traitée comme telle (1530) Il y en a qui disent que notre chef utiliserait la disposition de dérogation.


Had they not been treated in this way and had they simply been collectively transported by aircraft, they would have become unbalanced and uncontrollable.

Il aurait suffi, s'ils n'avaient pas été neutralisés comme ils l'ont été, d'un simple mouvement collectif dans les appareils de transport aériens pour les déséquilibrer et les rendre incontrôlables.


This approach effectively would seek to put all Canadians on the same footing, regardless of what type of relationship, if any, one might have chosen (1550) We simply would be treated under all the laws of Canada as individuals without dependents.

Cette façon de faire viserait à placer tous les Canadiens sur un pied d'égalité, quel que soit le genre de relation qu'on ait choisi d'avoir (1550) Nous serions simplement traités comme des personnes autonomes sans personnes à charge en vertu des lois canadiennes.




D'autres ont cherché : simply would treat     simply     how we would     cannot treat     sense to simply     would     instead of treating     would simply     they are treating     but simply     people who would     not be treated     been possible simply     which would     terms of treating     way it treats     becomes simply     those who would     should be treated     had they simply     they would     not been treated     we simply     approach effectively would     would be treated     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply would treat' ->

Date index: 2021-11-06
w