Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since 1990 cost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Decline in the Youth Participation Rate Since 1990: Structural or Cyclical?

La baisse du taux d'activité des jeunes depuis 1990: structurelle ou cyclique?


Shared-cost R&TD actions-Human genome analysis(1990 to 1992)

Actions de recherche et de développement technologique à frais partagés-Analyse du génome humain(1990-1992)


Guidelines Relating to Cost Sharing under the Vocational Rehabilitation of Disabled Persons Act, 1990-93

Lignes directrices relatives au partage des frais en vertu de la Loi sur la réadaptation professionnelle des personnes handicapées, 1990-1993


Drug Prices and Cost Drivers, 1990 to 1997

Prix et facteurs de coût des médicaments, 1990 à 1997
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An EU strategy paper agreed on in 2006 says that these conflicts, in which SALW were by far the most instrumental factors, have, since 1990, cost the lives of almost four million people and have forced over 18 million to leave their homes or countries.

Un document de stratégie européenne adopté en 2006 stipule que ces conflits, dans lesquels les armes de petit calibre et les armes légères étaient de loin les facteurs les plus instrumentaux, ont coûté la vie, depuis 1990, à près de 4 millions de personnes et ont forcé plus de 18 millions de personnes à abandonner leurs maisons ou à quitter leur pays.


An EU strategy paper agreed on in 2006 says that these conflicts, in which SALW were by far the most instrumental factors, have, since 1990, cost the lives of almost four million people and have forced over 18 million to leave their homes or countries.

Un document de stratégie européenne adopté en 2006 stipule que ces conflits, dans lesquels les armes de petit calibre et les armes légères étaient de loin les facteurs les plus instrumentaux, ont coûté la vie, depuis 1990, à près de 4 millions de personnes et ont forcé plus de 18 millions de personnes à abandonner leurs maisons ou à quitter leur pays.


The amount of aid granted in this way by the 1996 Law can be calculated, since its entry into force, by the annual difference between the compensation consisting of the contribution in full discharge of liabilities paid by France Télécom to the French State and the costs that it would have paid pursuant to the 1990 Law, indicated in Table 1, if this Law had not been amended, minus the amount of the flat-rate contribution paid in 19 ...[+++]

Le montant de l’aide ainsi consentie par la loi de 1996 peut être calculé, depuis son entrée en vigueur, par la différence annuelle entre la contrepartie que constitue la contribution libératoire employeur versée par France Télécom à l’État français et les charges qu’elle aurait versées en application de la loi de 1990, indiquées au tableau 1, si celle-ci était restée inchangée, déduction faite du montant de cotisation forfaitaire versée en 1997.


B. whereas prices of all monitored commodity groups according to the FAO, surged in January, except the cost of meat. FAO's food Price Index a commodity basket that tracks monthly changes in global food prices, averaged 231 points in January and was up 3.4 per cent from December last year – the highest level since the agency started measuring food prices in 1990,

B. considérant que les prix de tous les groupes de produits de base surveillés ont enregistré des hausses importantes en janvier, à l’exception de l’indice de la viande; que l'indice FAO des prix des produits alimentaires, qui mesure la variation mensuelle des cours internationaux d'un panier de denrées alimentaires, a atteint en moyenne 231 points en janvier (3,4 % de plus qu'en décembre 2010), soit le plus haut niveau jamais atteint depuis que l'agence a commencé à mesurer les prix des denrées alimentaires en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since the liberalisation of the 1990s and the vision of a unified European airspace, it has mainly been costs, and not so much safety, that seem to be at the forefront of consideration.

Depuis la libéralisation des années 1990 et la vision d’un espace aérien européen unifié, ce sont essentiellement les coûts et pas tant la sûreté, qui semblent avoir été au centre des préoccupations.


Since the liberalisation of the 1990s and the vision of a unified European airspace, it has mainly been costs, and not so much safety, that seem to be at the forefront of consideration.

Depuis la libéralisation des années 1990 et la vision d’un espace aérien européen unifié, ce sont essentiellement les coûts et pas tant la sûreté, qui semblent avoir été au centre des préoccupations.


As the European strategy underlines, conflicts in which weapons of this kind are by far the principal instrument have cost the lives of nearly 4 million people since 1990 and have forced more than 18 million others to leave their homes or their countries.

Comme le souligne la stratégie européenne, les conflits dans lesquels ce type d’armes était de loin l’instrument principal, ont, depuis 1990, coûté la vie à près de quatre millions de personnes et ont obligé plus de dix-huit millions d’autres à quitter leur foyer ou leur pays.


Since 1990 SALW have cost the lives of almost four million people.

Depuis 1990, les ALPC ont coûté la vie à près de quatre millions de personnes.


(b) since production in the 1990/91 marketing year was very low, the amount withheld from production aid, as provided for by the Community rules for the purpose of contributing to the financing of the control costs of the producer organizations, was also low;

b) vu que la production de la campagne 1990/1991 a été très faible, la retenue sur l'aide à la production, prévue par la réglementation communautaire afin de contribuer au financement de frais de contrôle des organisations de producteurs, a été aussi faible;


An EU strategy paper agreed on in 2006 says that these conflicts, in which SALW were by far the most instrumental factors, have, since 1990, cost the lives of almost four million people and have forced over 18 million to leave their homes or countries.

Un document de stratégie européenne adopté en 2006 stipule que ces conflits, dans lesquels les armes de petit calibre et les armes légères étaient de loin les facteurs les plus instrumentaux, ont coûté la vie, depuis 1990, à près de 4 millions de personnes et ont forcé plus de 18 millions de personnes à abandonner leurs maisons ou à quitter leur pays.




Anderen hebben gezocht naar : since 1990 cost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 1990 cost' ->

Date index: 2023-05-23
w