Because of the minimalist interpretation the Minister of Justice has given to section 41, the federal governmen
t has not seen fit, since 1988, to substantially reinforce the regime for application as set out in sections 42 through 45, despite favour
able case law since 1996, with a broad and liberal interpretation of language rights and having the Official Languages Act subject to the same rules of inter
pretation under the Canadian Charter of Rights a ...[+++]nd Freedoms, 1982.
En raison de l'interprétation minimaliste que le ministère de la Justice donne à l'article 41, le gouvernement fédéral n'a pas cru bon, depuis 1988, de renforcer substantiellement le régime d'application consacré aux articles 42 à 45, et ce, en dépit d'une jurisprudence favorable, depuis 1996, à une interprétation large et libérale des droits linguistiques et assujettissant la Loi sur les langues officielles aux mêmes règles d'interprétation que la Charte canadienne des droits et libertés de 1982.