Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since 2002 including " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Security Council Commission Established under Resolution 446 (1979) to Examine the Situation relating to Settlements in the Arab Territories Occupied since 1967, including Jerusalem

Commission du Conseil de sécurité créée en application de la résolution 446 (1979), pour étudier la situation concernant les colonies de peuplement dans les territoires arabes occupés depuis 1967, y compris Jérusalem


Canadian Joint Replacement Registry (CJRR) 2002 report: total hip and total knee replacements in Canada (includes 1994/1995 to 1999/2000 data)

Registre canadien des remplacements articulaires (RCRA), rapport de 2002 : arthroplasties totales de la hanche et du genou au Canada (comprend les données de 1994-1995 à 1999-2000)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Many countries, including those with the highest deficits, have pursued budgetary consolidation efforts, and there was a halt in the increase in the debt/GDP ratio of the EU-25 for the first time since 2002.

- De nombreux pays, y compris ceux qui ont enregistré les déficits les plus élevés, ont poursuivi leur effort d'assainissement budgétaire et, pour la première fois depuis 2002, le ratio dette/PIB des UE-25 a cessé de grimper.


RMG’s plans, which are focused primarily on reduction of costs and revenue diversification, build on the significant restructuring measures that RMG has taken since 2002 (including implementing significant changes to the RMPP) to modernise its business and drive costs down.

Les plans de RMG, qui sont essentiellement axés sur la réduction des coûts et la diversification des revenus, s’appuient sur les mesures de restructuration importantes que RMG a adoptées depuis 2002 (y compris la mise en œuvre de changements importants dans le RMPP) pour moderniser ses activités et réduire ses coûts.


Within this context, the Commission has worked since 2002 with Member States towards the Barcelona objective of enabling citizens to communicate in two languages in addition to their mother tongue, in particular, by developing an indicator of language competence[8], by setting out strategic action and recommendations, and by including skills in foreign languages among the key competences for lifelong learning[9].

Dans ce contexte, la Commission œuvre conjointement avec les États membres, depuis 2002, à la réalisation de l'objectif de Barcelone consistant à donner aux citoyens les moyens de communiquer dans deux langues, outre leur langue maternelle, notamment par la mise au point d'un indicateur des compétences linguistiques[8], l'établissement d'une action stratégique et de recommandations, et l'inclusion de la communication en langues étrangères parmi les compétences clés pour l'éducation et la formation tout au long de la vie[9].


Within this context, the Commission has worked since 2002 with Member States towards the Barcelona objective of enabling citizens to communicate in two languages in addition to their mother tongue, in particular, by developing an indicator of language competence[8], by setting out strategic action and recommendations, and by including skills in foreign languages among the key competences for lifelong learning[9].

Dans ce contexte, la Commission œuvre conjointement avec les États membres, depuis 2002, à la réalisation de l'objectif de Barcelone consistant à donner aux citoyens les moyens de communiquer dans deux langues, outre leur langue maternelle, notamment par la mise au point d'un indicateur des compétences linguistiques[8], l'établissement d'une action stratégique et de recommandations, et l'inclusion de la communication en langues étrangères parmi les compétences clés pour l'éducation et la formation tout au long de la vie[9].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Many countries, including those with the highest deficits, have pursued budgetary consolidation efforts, and there was a halt in the increase in the debt/GDP ratio of the EU-25 for the first time since 2002.

- De nombreux pays, y compris ceux qui ont enregistré les déficits les plus élevés, ont poursuivi leur effort d'assainissement budgétaire et, pour la première fois depuis 2002, le ratio dette/PIB des UE-25 a cessé de grimper.


In accordance with the procedure provided for in Article 7(4) of Regulation (EEC) No 2092/91, certain Member States have since 2002 submitted information in view of including certain products in Annex II to that Regulation.

En vertu de la procédure prévue à l’article 7, paragraphe 4, du règlement (CEE) no 2092/91, certains États membres ont présenté des informations depuis 2002 afin que certains produits soient inscrits à l’annexe II.


In accordance with the procedure provided for in Article 7(4) of Regulation (EEC) No 2092/91, certain Member States have since 2002 submitted information in view of including certain products in Annex II to that Regulation.

En vertu de la procédure prévue à l’article 7, paragraphe 4, du règlement (CEE) no 2092/91, certains États membres ont présenté des informations depuis 2002 afin que certains produits soient inscrits à l’annexe II.


Since 2002 lending operations have been extended, with financial support from the EU, to include a private-sector oriented Facility for Euro-Mediterranean Partnership (FEMIP).

Depuis 2002, les opérations de prêt ont été étendues avec le soutien financier de l'UE et comprennent désormais une facilité euro-méditerranéenne d'investissement et de partenariat (FEMIP) spécialement axée sur le secteur privé.


Since 2002 lending operations have been extended, with financial support from the EU, to include a private-sector oriented Facility for Euro-Mediterranean Partnership (FEMIP).

Depuis 2002, les opérations de prêt ont été étendues avec le soutien financier de l'UE et comprennent désormais une facilité euro-méditerranéenne d'investissement et de partenariat (FEMIP) spécialement axée sur le secteur privé.


The timely adoption by the Council of proposals from the Commission on the place of supply of services (COM (2005) 334) and on the simplification of VAT obligations (COM (2004) 728) would have obviated the need to extend the provisions in question since these more general proposals included measures to ensure the long term fulfilment of the aims of Directive 2002/38/EC.

Si les propositions de la Commission concernant le lieu de prestation des services (COM(2005)334) et la simplification des obligations relatives à la taxe sur la valeur ajoutée (COM(2004)728) avaient été adoptées en temps voulu par le Conseil, il n’aurait pas été nécessaire de proroger les dispositions susmentionnées, puisque ces propositions, de caractère plus général, prévoient des mesures de nature à garantir la réalisation à long terme des objectifs de la directive 2002/38/CE.




Anderen hebben gezocht naar : since 2002 including     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since 2002 including' ->

Date index: 2023-06-26
w